Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Association of Large School Boards of Ontario
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Conversion hysteria
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Euro-Mediterranean Interim Association Agreement
Fatigue syndrome
Fertilizer Institute of Ontario Inc.
Hysteria hysterical psychosis
Jealousy
Landscape Contractors Association
Landscape Ontario
Landscape Ontario Horticultural Trade Association
Northern Ontario School Trustees' Association
OABA
OPSBA
Ontario Agri Business Association
Ontario Garden Maintenance & Landscaping Association
Ontario Grain and Feed Association
Ontario Grain and Feed Dealers Association
Ontario Nursery Trades Association
Ontario Plant Food Council
Ontario Public School Boards' Association
Ontario Public School Trustees Association
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Reaction

Vertaling van "association the ontario " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Landscape Ontario Horticultural Trade Association [ Landscape Ontario | Ontario Garden Maintenance & Landscaping Association | Landscape Contractors Association | Ontario Nursery Trades Association ]

Landscape Ontario Horticultural Trade Association [ Landscape Ontario | Ontario Garden Maintenance & Landscaping Association | Landscape Contractors Association | Ontario Nursery Trades Association ]


Ontario Public School Boards' Association [ OPSBA | Ontario Public School Trustees Association | Association of Large School Boards of Ontario | Northern Ontario School Trustees' Association ]

Ontario Public School Boards' Association [ OPSBA | Association des conseils scolaires publics de l'Ontario | Ontario Public School Trustees Association | Association of Large School Boards of Ontario | Northern Ontario School Trustees' Association ]


Ontario Agri Business Association [ OABA | Ontario Grain and Feed Association | Ontario Grain and Feed Dealers Association | Fertilizer Institute of Ontario Inc. | Ontario Plant Food Council ]

Ontario Agri Business Association [ OABA | Ontario Grain and Feed Association | Ontario Grain and Feed Dealers Association | Fertilizer Institute of Ontario Inc. | Ontario Plant Food Council ]


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanie ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


A rare neuroendocrine neoplasm arising from neural crest-derived paraganglion cells (most often in the para-aortic region at the level of renal hilii, organ of Zuckerkandl, thoracic paraspinal region, bladder and carotid body) not associated with cat

paragangliome non sécrétant


A form of syndromic craniosynostosis with characteristics of craniosynostosis, mild facial dysmorphism (prominent supraorbital ridges, mild proptosis and maxillary hypoplasia) and calcification of the basal ganglia. The disease is associated with a f

syndrome de craniosynostose-calcifications intracrâniennes


A group of dysmorphic complexes (including Charlie M syndrome, Hanhart syndrome and glossopalatine ankylosis) with the association of severe asymmetric limb defects (primarily involving distal segments) and abnormalities of the oral cavity and mandib

syndrome de Mœbius


Euro-Mediterranean Interim Association Agreement | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on Trade and Cooperation between the European Community and the Palestine Liberation Organization for the benefit of the Palestinian Authority | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community and the PLO for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip | Euro-Mediterranean Interim Association Agreement on trade and cooperation between the European Community, of the one ...[+++]

accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération | Accord d'association euro-méditerranéen intérimaire relatif aux échanges et à la coopération entre la Communauté européenne, d'une part, et l'Organisation de libération de la Palestine (OLP), agissant pour le compte de l'Autorité palestinienne de la Cisjordanie et de la bande de Gaza, d'autre part
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On the basis of that evaluation, as well as the commitments laid down in the Agreement and the guarantees provided by Canada, it is appropriate to conclude that limiting the restrictions on the introduction into the Union of the commodities to the area affected by HPAI, which the veterinary authorities of Canada have placed under restrictions due to the HPAI outbreaks in the Provinces of British Columbia and Ontario, should be sufficient to cover the risks associated with the introduction into the Union of the commodities.

Sur la base de cette évaluation, des engagements figurant dans l'accord et des garanties fournies par le Canada, il y a lieu de conclure qu'il devrait être suffisant de limiter les restrictions concernant l'introduction des produits dans l'Union à la zone touchée par l'IAHP, laquelle a été placée sous restrictions par les autorités vétérinaires du Canada en raison des foyers d'IAHP apparus dans les provinces de la Colombie-Britannique et de l'Ontario, pour prendre en compte les risques liés à l'introduction des produits dans l'Union.


The list of organizations that will not have their contracts with CIC renewed include: the Afghan Association of Ontario; African Community Services of Peel; African Training and Employment Centre; Albion Neighbourhood Services; Asian Community AIDS Services; Association of Early Childhood Educators Ontario; Audmax Inc. in Mississauga; Bloor Information Life Skills Centre in Toronto, which is in my riding; the Canadian Hate Prevention Network in Brampton; Canadian Newcomer magazine in Toronto; the Community Action Resource C ...[+++]

Les organismes suivants font partie de ceux dont CIC ne renouvellera pas le contrat: l'Afghan Association of Ontario; les African Community Services of Peel; l'African Training and Employment Centre; les Albion Neighbourhood Services; les Asian Community AIDS Services; l'Association of Early Childhood Educators Ontario; Audmax Inc., à Mississauga; le Bloor Information Life Skills Centre, qui se trouve dans ma circonscription, à Toronto; le Canadian Hate Prevention Network, à Brampton; le magazine Canadian Newcomer, à Toronto; ...[+++]


I would like to take a few moments to place those suggestions on the record tonight. First, I unreservedly support the risk management program that was designed and proposed by the Ontario White Bean Producers' Marketing Board; the Ontario Canola Growers' Association; the Ontario Coloured Bean Growers' Association; the Ontario Corn Producers' Association; the Ontario Soybean Growers; the Ontario Wheat Producers' Marketing Board; and, finally, the Seed Corn Growers of Ontario.

Premièrement, j'appuie sans réserve le programme de gestion des risques conçu et proposé par l'office de commercialisation des haricots blancs de l'Ontario, l'association des producteurs de canola de l'Ontario, l'association des producteurs de haricots colorés de l'Ontario, l'association des producteurs de maïs de l'Ontario, les producteurs de soja de l'Ontario, l'office de commercialisation du blé de l'Ontario et les producteurs de maïs de semence de l'Ontario.


They are joined in seeking an exemption by such organizations as the Canadian Health Care Association, which I have already mentioned, the Ontario Medical Association, the Ontario Ministry of Health, and the Canadian Mental Health Association, or at least its Ontario division.

Ces organismes ne sont pas les seuls à réclamer une exemption. L'Association canadienne des soins de santé, dont j'ai déjà parlé, l'Ontario Medical Association, le ministère de la Santé de l'Ontario et à tout le moins la section ontarienne de l'Association canadienne pour la santé mentale en ont fait autant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For example, it is disputed by the Canadian Health Care Association, which represents the hospitals, the Canadian Medical Association, the Ontario Medical Association and the Ontario Ministry of Health.

C'est le cas par exemple de l'Association canadienne des soins de santé, qui représente les hôpitaux de l'Association médicale canadienne, de l'Ontario Medical Association et du ministère de la Santé de l'Ontario.


I want to assure this committee that these simple recommendations have good support from representative organizations such as the Canadian Yachting Association; the Ontario Provincial Police; the Ontario Federation of Cottage Associations; Canadian Power and Sail Squadrons; the Canadian Coast Guard, Central and Arctic Region; the Ontario Sailing Association; the Ontario Boating Forum; and the Ontario Marina Operators Association.

Je tiens à assurer au comité que les recommandations simples ainsi énoncées bénéficient de bons appuis de la part d'organisations représentatives comme l'Association canadienne de yachting, l'Ontario Provincial Police, l'Ontario Federation of Cottage Associations, les Escadrilles canadiennes de plaisance, la Garde côtière canadienne (Région du centre et de l'Arctique), l'Ontario Sailing Association, l'Ontario Boating Forum et l'Ontario Marina Operators Association.


w