Ms. Hushion
: These regulations were negotiated among the C
anadian Booksellers Association, with representatives from both bricks and mortar retail stores and campus bookstores; with
the Association of Canadian Publishers — and Ms. Wood, on my right, was part of that negotiation; the Canadian Library Association, whose representative was the chair of
the negotiations; myself ...[+++], representing the Canadian Publishers' Council; and representatives from the Department of Canadian Heritage and Industry Canada present at all the meetings where these regulations were negotiated.Mme Hushion : Le règlement a été négocié entre la C
anadian Booksellers Association, tant des représentants de magasins de détail que des librairies universitaires
; l'Association of Canadian Publishers — et Mme Wood, qui est à ma droite, a participé aux négociations; la Canadian Library Association, dont le représentant a présidé les négociations; moi-même, représ
entante du Canadian Publishers' Council; et des r ...[+++]eprésentants des ministères du Patrimoine canadien et de l'Industrie, qui étaient aussi présents à toutes les réunions durant lesquelles les négociations sur le règlement ont eu lieu.