Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlantic John Dory
Balm-of-warrior
Bovine pseudotuberculosis
Carob
Common St. John's wort
Common St. John's-wort
Common St. Johnswort
Dory
Hoppin john
Hopping john
John dory
Johne disease
Johne's bacillus
Johne's disease
Klamath weed
Knights Hospitalers of the Order of St. John
Mycobacterium paratuberculosis infection
Order of St John
Paratuberculosis
Perforate Saint John's-wort
Peter fish
SJW
Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Limited
Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Ltd.
Saint John Shipbuilding Limited
Saint John Shipbuilding Ltd.
Saint John's wort
St John Ambulance
St John Ambulance Association and Brigade
St-John's bread
St-John's-bread
St. John's wort
Touch and heal

Traduction de «association mr john » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Mental Health Association—Saint John Branch Inc.

Canadian Mental Health Association—Saint John Branch Inc.


St John Ambulance [ St John Ambulance Association and Brigade | Knights Hospitalers of the Order of St. John | Order of St John ]

St John Ambulance


perforate Saint John's-wort | Saint John's wort | St. John's wort | SJW [Abbr.]

barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune


bovine pseudotuberculosis | Johne disease | Johne's disease | Mycobacterium paratuberculosis infection | paratuberculosis

entérite paratuberculeuse | infection à Mycobacterium paratuberculosis | maladie de Johne | paratuberculose


Atlantic John Dory | dory | John dory | Peter fish

saint-pierre


Saint John Shipbuilding Limited [ Saint John Shipbuilding Ltd. | Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Limited | Saint John Shipbuilding & Dry Dock Company Ltd. ]

Saint John Shipbuilding Limited [ Saint John Shipbuilding Ltd. ]


St. John's wort | common St. John's wort | common St. John's-wort | common St. Johnswort | touch and heal | balm-of-warrior | Klamath weed

millepertuis commun | mille-pertuis commun | millepertuis | herbe de Saint-Jean | sang de Saint-Jean | barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux mille trous | millepertuis perforé | herbe aux brûlures | herbe aux fées | truchereau






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Our next panel is composed of Dr. Peter Vaughn, Secretary General and CEO of the Canadian Medical Association; Dr. John Diggens, President of the Canadian Dental Association; and Dr. Winston Dykeman, Co-Chair of the Committee on Health Information, Privacy and Security, College of Family Physicians of Canada.

Le prochain groupe de témoins se compose du docteur Peter Vaughan, secrétaire général et chef de la direction de l'Association médicale canadienne, du Dr John Diggens, président de l'Association dentaire canadienne, et du Dr Winston Dykeman, coprésident du groupe de travail sur la confidentialité, la vie privée et la sécurité des renseignements personnels sur la santé du Collège des médecins de famille du Canada.


With me are Karen Adams, Executive Director, Canadian Library Association; Richard Ellis, Canadian Association of Research Libraries; Susan Merry, Special Library Association and John Tooth, Chair of the Copyright Committee of the Canadian Library Association.

Je vous présente Karen Adams, directrice administrative de la Canadian Library Association; Richard Ellis, de l'Association des bibliothèques de recherche du Canada; Susan Merry, de la Special Libraries Association et John Tooth, qui est président du comité du droit d'auteur de la Canadian Library Association.


Mr Erik O'DONOVAN, Head of IBEC Europe and IBEC's permanent representative to BUSINESSEUROPE, Mr Cillian LOHAN, Environmental scientist, CEO of Irish Natural Forestry Foundation and Company Secretary of Irish Environmental network and Mr John BRYAN, President of the Irish Farmers' Association, are hereby appointed as members of the European Economic and Social Committee for the remainder of the current term of office, which runs until 20 September 2015.

M. Erik O'DONOVAN, Head of IBEC Europe et IBEC's permanent representative to BUSINESSEUROPE, M. Cillian LOHAN, Environmental scientist, CEO of Irish Natural Forestry Foundation et Company Secretary of Irish Environmental network, et M. John BRYAN, President of the Irish Farmers' Association, sont nommés membres du Comité économique et social européen pour la durée du mandat restant à courir, à savoir jusqu'au 20 septembre 2015.


18. Insists that it is the duty of the state to protect against violations of human and labour rights, including by businesses, to hold companies accountable, to uphold freedom of association and collective bargaining rights, and to provide access to justice for victims; calls on the Commission to provide effective measures to operationalise the UN Protect, Respect and Remedy Framework put forward by John Ruggie, the UN Special Representative on Business and Human Rights;

18. insiste sur le fait qu'il est du devoir de l'État d'assurer la protection contre les violations des droits de l'homme et des droits des travailleurs, y compris contre celles commises par les entreprises, d'engager la responsabilité des entreprises, de garantir la liberté d'association et les droits en matière de conventions collectives, et de garantir aux victimes l'accès à la justice; demande à la Commission de prévoir des mesures efficaces pour mettre en œuvre le cadre de référence des Nations unies intitulé "Protéger, respecter et réparer" et proposé par John Ruggie, l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On 17 September 1997 (four days before the parliamentary elections in Poland were won by the centre-right parties) Marek Siwiec (at that time Chairman of the National Security Council) arrived with President Aleksander Kwaśniewski at Ostrzeszów by helicopter and upon leaving the aircraft made the sign of the cross and then kissed the ground (gestures commonly associated with the late Pope John Paul II).

Le 17 septembre 1997 (quatre jours avant que les élections législatives en Pologne n'aient été remportées par les partis de centre-droite), Marek Siwiec, à l'époque président du Conseil de sécurité nationale, est arrivé avec le président Aleksander Kwaśniewski à Ostrzeszów par hélicoptère et, au moment de sortir de l'aéronef, il a fait le signe de la croix et ensuite baisé le sol (gestes communément associés au défunt pape Jean-Paul II).


Comments were also introduced by the Trade Unionists for Safe Nuclear Energy (within a Balanced Energy Policy) – TUSNE (18), Mr Robert Freer (19), the UK Chemical Industries Association (CIA) (20), John Hall Associates (JHA) (21), the Energy Intensive Users Group (EIUG) (22), Terra Nitrogen (23), Energywatch (24), Teollisuuden Voima Oy (TVO) (25), National Grid Transco (26), the Royal Academy of Engineering (27), Enfield Energy Centre Limited (EECL) (28), the Energy Information Centre Ltd (EIC) (29), Major Energy Users’ Council Ltd (MEUC) (30) and a second third party willing to remain anonymous.

Des observations ont également été présentées par Trade Unionists for Safe Nuclear Energy (within a Balanced Energy Policy) — TUSNE (18), M. Robert Freer (19), The UK Chemical Industries Association («CIA») (20), John Hall Associates («JHA») (21), the Energy Intensive Users Group («EIUG») (22), Terra Nitrogen (23), Energywatch (24), Teollisuuden Voima Oy («TVO») (25), National Grid Transco (26), the Royal Academy of Engineering (27), Enfield Energy Centre Limited («EECL») (28), the Energy Information Centre Ltd («EIC») (29), Major Energy Users' Council Ltd («MEUC») (30), ainsi qu'une deuxième par ...[+++]


Report (A5-0307/2002 ) by Michael John Holmes, drawn up on behalf of the Committee on Fisheries, on the proposal for a Council regulation on establishing specific access requirements and associated conditions applicable to fishing for deep-sea stocks (COM(2002) 108 – C5-0135/2002 – 2002/0053(CNS))

Rapport (A5-0307/2002 ) de M. Holmes, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil établissant des conditions spécifiques d'accès aux pêcheries des stocks d'eau profonde et fixant les exigences y afférentes (COM(2002) 108 - C5-0135/2002 - 2002/0053(CNS))


Report (A5-0307/2002) by Michael John Holmes, drawn up on behalf of the Committee on Fisheries, on the proposal for a Council regulation on establishing specific access requirements and associated conditions applicable to fishing for deep-sea stocks (COM(2002) 108 – C5-0135/2002 – 2002/0053(CNS))

Rapport (A5-0307/2002) de M. Holmes, au nom de la commission de la pêche, sur la proposition de règlement du Conseil établissant des conditions spécifiques d'accès aux pêcheries des stocks d'eau profonde et fixant les exigences y afférentes (COM(2002) 108 - C5-0135/2002 - 2002/0053(CNS))


The meetings on the first day will be chaired by Corrado Antonini, the Chairman of the European Shipbuilding Association, and John C. Lyras, the Chairman of the European Shipowners Association.

Les réunions de la première journée seront présidées par M. Corrado ANTONINI, Président de l'Association Européenne de la Construction Navale, et M. John C. LYRAS, Président de l'Association Européenne des Armateurs.


However, we do have with us Dr. Richard Speers, from the Canadian Dental Association; Mr. Michael McBane, from the Canadian Health Coalition; Ms. Noëlle-Dominique Willems, from the Canadian Pharmacists Association; Dr. John Millar, vice-president of the Canadian Institute for Health Information; Dr. Susan Hutchison, from the Canadian Medical Association; and Gilbert Sharpe, the director of the legal services branch of the Ontario Ministry of Health.

Cependant, nous avons parmi nous ce matin M. Richard Speers, de l'Association dentaire canadienne; M. Michael McBane, de la Coalition canadienne de la santé; Mme Noëlle-Dominique Willems, de l'Association canadienne des pharmaciens; le docteur John Millar, vice-président de l'Institut canadien d'information sur la santé; le docteur Susan Hutchison, de l'Association médicale canadienne; et Gilbert Sharpe, directeur des services juridiques du ministère de la Santé de l'Ontario.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'association mr john' ->

Date index: 2021-12-31
w