Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Fatigue syndrome
Godfrey-Milliken Act
Hysteria hysterical psychosis
Reaction
To make good any deficits after they have occurred

Vertaling van "associates after they " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
after they have ceased to hold office,they shall continue to enjoy immunity

immunité après la cessation de fonctions


to make good any deficits after they have occurred

recouvrement à posteriori des déficits


where the condition of the goods is changed or impaired after they have been put on the market

lorsque l'état des produits est modifié ou altéré après leur mise dans le commerce


Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or inter ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other impo ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


A rare epilepsy syndrome characterised by late-onset (after 1 year old) epileptic spasms that occur in clusters, associated with tonic seizures, atypical absences and cognitive deterioration. Language difficulties and behaviour problems are frequentl

spasme infantile à début tardif


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


A rare epilepsy syndrome characterized by late-onset (after 1 year old) epileptic spasms that occur in clusters, associated with tonic seizures, atypical absences and cognitive deterioration. Language difficulties and behavior problems are frequently

spasme cryptogénique à début tardif


Godfrey-Milliken Act [ An Act to permit descendants of United Empire Loyalists who fled the land that later became the United States of America after the 1776 American Revolution to establish a claim to the property they or their ancestors owned in the United States that was co ]

Loi Godfrey-Milliken [ Loi visant à permettre aux descendants des Loyalistes de l'Empire Uni qui ont fui le territoire devenu depuis les États-Unis d'Amérique après la Révolution américaine de 1776, de revendiquer les biens dont eux ou leurs ancêtres étaient propriétaires aux É ]


Syndrome with the association of omphalocele and cleft palate. It has been described in three daughters of normal unrelated parents. They were all diagnosed at birth. This syndrome is likely to be inherited as an autosomal recessive condition.

syndrome de Czeizel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They have a cleaning facility in St. John's. The animals are then taken to the Newfoundland and Labrador Environmental Industry Association after they are cleaned for release, so that is all privately funded.

Après avoir été nettoyés, les oiseaux sont transportés à l'Association des industries de l'environnement de Terre-Neuve-et-Labrador où on les relâche. Tout cela est financé par le secteur privé.


On 10 March 2006, at the Commission’s invitation, the Scientific Committee on Emerging and Newly Identified Risks (SCENIHR) adopted after public consultation an opinion on risk assessment in relation to nanotechnologies.[11] According to the SCENIHR, although the existing toxicological and ecotoxicological methods are appropriate to assess many of the hazards associated with nanoparticles, they may not be sufficient to address all the hazards.

Le 10 mars 2006, à l’invitation de la Commission, le comité scientifique des risques sanitaires émergents et nouveaux (CSRSEN) a adopté, après une consultation publique, un avis sur l’évaluation des risques en matière de nanotechnologies[11]. D’après le CSRSEN, si les méthodes toxicologiques et écotoxicologiques sont appropriées pour évaluer une grande partie des dangers qui découlent des nanoparticules, elles ne suffisent peut-être pas à les prendre tous en compte.


(5) No member is precluded from attending and voting at a meeting of members by reason only of the fact that they became a member of the Association after a record date was fixed under section 86 or after the day on which notice of the meeting was given, as the case may be.

(5) Nul membre n’est empêché d’assister ou de voter à une assemblée des membres pour le seul motif qu’il a été admis au sein de l’Association après la date de référence fixée en vertu de l’article 86 ou après la date à laquelle l’avis de convocation de la réunion a été donné, selon le cas.


After that magic figure of $200, people who give for example $100 to the heart association, $100 to the cancer association, $100 to a walkathon or some other local fundraiser, will get a better tax break after they have given $200 than before.

Après ce montant magique de 200 $, les contribuables qui donneraient, par exemple, 100 $ à l'association des maladies du coeur, 100 $ à l'association du cancer, et 100 $ à une marche-bénéfice ou à une activité locale semblable de collecte de fonds obtiendront un meilleur allégement fiscal après ces premiers 200 $ qu'auparavant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(iii)the relevant provisions of the memorandum and articles of association may be amended only after the competent authorities have declared that they have no objection to the amendment, without prejudice to the criteria stated in points (i) and (ii).

iii)les dispositions pertinentes de l'acte constitutif ou des statuts ne peuvent être modifiées qu'après que les autorités compétentes ont déclaré ne pas s'opposer à cette modification, sans préjudice des critères énoncés aux points i) et ii).


the relevant provisions of the memorandum and articles of association may be amended only after the competent authorities have declared that they have no objection to the amendment, without prejudice to the criteria stated in points (i) and (ii).

les dispositions pertinentes des statuts ne peuvent être modifiées qu'après que les autorités compétentes ont déclaré ne pas s'opposer à la modification, sans préjudice des critères énumérés aux points i) et ii).


In consequence the Commission proposes that Member States agree to achieve all the common objectives approved and submit reports on the national contributions to the implementation of the common objectives on voluntary activities by the end of 2006, after consulting young people and their associations, young volunteers and volunteer organisations, as well as, if appropriate, national and regional youth councils via the channels they consider appropriate.

Par conséquent, la Commission propose que les États membres conviennent d'atteindre la totalité des objectifs communs approuvés et de soumettre leur rapport sur leur contribution nationale à la réalisation de ces objectifs en matière d'activités volontaires pour la fin de l'année 2006, après avoir consulté, de la façon qu'ils jugeront appropriée, les jeunes et les volontaires ainsi que leurs organisations respectives, et, si nécessaire, les conseils nationaux et régionaux de la jeunesse.


-that Member States agree to achieve all the common objectives approved and, after consulting young people and their associations, researchers, as well as other relevant stakeholders in the field via the channels they consider appropriate,:

-que les États membres conviennent de réaliser tous les objectifs communs approuvés et que, après consultation des jeunes et de leurs associations, des chercheurs et des autres parties prenantes par les canaux qu'ils jugent appropriés :


Third, this government, which was then in waiting, having yet to be sworn in, and without permission from the out-going government, did not hesitate to give access to Treasury Board documents to Robert Nixon and his immediate associates after they had signed a confidentiality agreement; documents which, according to their own testimony, contributed in no small measure to the Nixon report conclusions and recommendations.

Troisièmement, sans demander la permission du gouvernement sortant, le gouvernement actuel, qui n'avait pas encore été assermenté, n'a pas hésité à mettre les documents du Conseil du Trésor à la disposition de Robert Nixon et de ses associés immédiats après qu'ils eurent signé une entente de confidentialité, documents qui, de l'avis même de ces gens, ont influé considérablement sur les conclusions et les recommandations du rapport Nixon.


But the separatists-and they refuse to be called by their true name-want people to believe that after they separate from the rest of Canada, they will have a political and economic association and that things will not be much different than they are now.

Mais les séparatistes-et ils refusent de se faire appeler par leur vrai nom-veulent faire croire qu'ils vont se séparer du Canada et qu'après, ils vont avoir une association politique et économique.




Anderen hebben gezocht naar : fatigue syndrome     godfrey-milliken act     conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     associates after they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'associates after they' ->

Date index: 2021-10-02
w