Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Account with bank
Assistance payment
BOP assistance
Balance of payments assistance
Balance of payments facility
Balance of payments support
Beneficiary's financial institution
CCRTO
Income assistance benefit
Income assistance payment
Medium-term financial assistance
Pay through
Pay through bank
Payment to
RailPO
Railways Payments Ordinance
SBCO
Social assistance payments
Welfare benefit
Welfare payment

Traduction de «assistance payments through » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
income assistance payment [ income assistance benefit | assistance payment ]

allocation de complément de ressources [ paiement d'assistance ]


welfare benefit [ welfare payment | assistance payment ]

prestation d'aide sociale [ allocation d'assistance | prestation de bien-être social ]


social assistance payments

prestations d'assistance sociale


Social assistance payments

prestations d'assistance sociale [ prestations sociales ]


balance of payments assistance [ balance of payments facility | balance of payments support | BOP assistance | medium-term financial assistance ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]


account with bank | beneficiary's financial institution | pay through | pay through bank | payment to

institution financière du bénéficiaire


balance of payments assistance | balance of payments support

aide à la balance des paiements | assistance en matière de balance des paiements | soutien des balances des paiements


Ordinance of 18 December 1995 on Payments, Loans and Financial Assistance under the Railways Act | Railways Payments Ordinance [ RailPO ]

Ordonnance du 18 décembre 1995 sur les indemnités, les prêts et les aides financières selon la loi sur les chemins de fer | Ordonnance sur les indemnités [ OIPAF ]


Ordinance of 29 December 1997 on the Payment of Medical and Disability Costs through Supplementary Benefits [ SBCO ]

Ordonnance du 29 décembre 1997 relative au remboursement des frais de maladie et des frais résultant de l'invalidité en matière de prestations complémentaires [ OMPC ]


Ordinance of 18 December 1995 on Contributions of the Cantons to Payments and Financial Assistance in Regional Transport [ CCRTO ]

Ordonnance du 18 décembre 1995 sur les parts cantonales dans les indemnités et les aides financières pour le trafic régional [ OPCTR ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. Points out that irregularities stem to a considerable degree from complex requirements and regulations; underlines that the number of irregularities in the implementation of cohesion programmes could be reduced through the simplification of management and procedures, early transposition of the newly adopted relevant directives and reinforcement of administrative capacity, notably in the less developed regions; stresses, therefore, the need to minimise the administrative burden for beneficiaries when ensuring the verifications necessary to ensure proper use of ESIF appropriations, as well as the need for efforts to optimise and impr ...[+++]

31. fait observer que les irrégularités sont largement dues à la complexité des exigences et des réglementations; souligne qu'une simplification de la gestion et des procédures ainsi qu'une transposition rapide des directives récemment adoptées en la matière et un renforcement de la capacité administrative, notamment des régions les moins développées, permettraient de réduire le nombre d'irrégularités dans la mise en œuvre des programmes de cohésion; souligne par conséquent qu'il est essentiel de réduire au maximum les charges administratives qui incombent aux bénéficiaires dans le cadre des contrôles nécessaires du bien-fondé de l'affectation des ressources des Fonds ESI, ainsi que de s'attacher à optimiser et à accroître la souplesse de ...[+++]


31. Points out that irregularities stem to a considerable degree from complex requirements and regulations; underlines that the number of irregularities in the implementation of cohesion programmes could be reduced through the simplification of management and procedures, early transposition of the newly adopted relevant directives and reinforcement of administrative capacity, notably in the less developed regions; stresses, therefore, the need to minimise the administrative burden for beneficiaries when ensuring the verifications necessary to ensure proper use of ESIF appropriations, as well as the need for efforts to optimise and impr ...[+++]

31. fait observer que les irrégularités sont largement dues à la complexité des exigences et des réglementations; souligne qu'une simplification de la gestion et des procédures ainsi qu'une transposition rapide des directives récemment adoptées en la matière et un renforcement de la capacité administrative, notamment des régions les moins développées, permettraient de réduire le nombre d'irrégularités dans la mise en œuvre des programmes de cohésion; souligne par conséquent qu'il est essentiel de réduire au maximum les charges administratives qui incombent aux bénéficiaires dans le cadre des contrôles nécessaires du bien-fondé de l'affectation des ressources des Fonds ESI, ainsi que de s'attacher à optimiser et à accroître la souplesse de ...[+++]


31. Points out that irregularities stem to a considerable degree from complex requirements and regulations; underlines that the number of irregularities in the implementation of cohesion programmes could be reduced through the simplification of management and procedures, early transposition of the newly adopted relevant directives and reinforcement of administrative capacity, notably in the less developed regions; stresses, therefore, the need to minimise the administrative burden for beneficiaries when ensuring the verifications necessary to ensure proper use of ESIF appropriations, as well as the need for efforts to optimise and impr ...[+++]

31. fait observer que les irrégularités sont largement dues à la complexité des exigences et des réglementations; souligne qu'une simplification de la gestion et des procédures ainsi qu'une transposition rapide des directives récemment adoptées en la matière et un renforcement de la capacité administrative, notamment des régions les moins développées, permettraient de réduire le nombre d'irrégularités dans la mise en œuvre des programmes de cohésion; souligne par conséquent qu'il est essentiel de réduire au maximum les charges administratives qui incombent aux bénéficiaires dans le cadre des contrôles nécessaires du bien-fondé de l'affectation des ressources des Fonds ESI, ainsi que de s'attacher à optimiser et à accroître la souplesse de ...[+++]


The second part of the bill authorizes an increase in transfer payments through the Canadian health and social transfer for social programs which are defined in the Federal-Provincial Fiscal Arrangements Act as programs in respect of health, post-secondary education, social assistance and social services, and early childhood education.

La seconde partie autorise un accroissement des paiements de transfert au titre du Transfert canadien en matière de santé et de programmes sociaux pour des programmes sociaux qui touchent, aux termes de la Loi sur les arrangements fiscaux entre le gouvernement fédéral et les provinces, la santé, l'éducation postsecondaire, l'assistance sociale et les services sociaux, y compris le développement de la petite enfance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47. Welcomes the special attention devoted to Haiti at this 31 session of the Human Rights Council; deplores the humanitarian situation in the country, which remains appalling, and the fact that the damage caused by the hurricanes of 2010 has still not been repaired; stresses that the extreme poverty in the country has intensified the devastating impact of natural disasters, causing the most serious humanitarian crisis in decades; condemns once again the debt and the colossal cost of servicing it imposed on the country by France and the international institutions (first and foremost the International Monetary Fund), which is responsible for its underdevelopment; applauds the international, and primarily regional, aid effort to assist Ha ...[+++]

47. salue l'attention particulière accordée à Haïti lors de cette 31 session du Conseil des droits de l'homme; déplore la situation humanitaire toujours dramatique dans le pays et le fait que les dommages causés depuis les ouragans de 2010 n'aient toujours pas été réparés; souligne que la situation d'extrême pauvreté du pays a amplifié les effets dévastateurs des catastrophes naturelles en causant la plus grave crise humanitaire depuis des décennies; dénonce de nouveau la dette et le service de la dette colossal imposés au pays par la France et les institutions internationales (au premier rang desquelles le Fonds monétaire international) et responsables de son sous-développement; salue la solidarité internationale déployée pour aider Ha ...[+++]


Since the inception of CAIS for the 2003 program year, governments have paid a total of $2.3 billion ($1.38 billion federal and $0.92 billion provincial shares) to producers under the program (b) This has resulted in producers receiving more than $2.3 billion in income stabilization and disaster assistance payments through the CAIS Program to date, which include final payments for 2003, interim (advance) payments and final payments for 2004 and interim payments for 2005.

Depuis la mise en oeuvre du PCSRA pour l'année de programme 2003, les gouvernements ont versé au total 2,3 milliards de dollars (1,38 milliard par le fédéral et 0,92 milliard comme part provinciale) aux producteurs (b) Par conséquent, les producteurs ont reçu à ce jour plus de 2,3 milliards de dollars au titre de la stabilisation du revenu et des paiements d'aide en cas de catastrophe par l'intermédiaire du PCSRA, ce qui comprend les paiements finals pour 2003, les paiements provisoires (avances), les paiements finals pour 2004 et les paiements provisoires pour 2005.


Financial assistance provided through the intervention of the Member States or of bodies designated by them ("transfers'), for example under the Common Agricultural Policy or the Structural Funds, shall not constitute a grant as defined in paragraph 1. Expenditure on the Community institutions" staff, loans and shareholdings, payment of damages, and procurement contracts shall not constitute grants.

Ne constitue pas une subvention au sens du paragraphe 1 l'assistance financière apportée par l'intermédiaire des États ou des organes qu'ils ont désignés (“transferts”), par exemple au titre de la Politique agricole commune ou des Fonds structurels (Ne constituent pas des subventions les dépenses en personnel des institutions communautaires, les prêts et les participations, les versements effectués à titre de dommages et intérêts ainsi que les marchés.)


Moreover, half of these so-called savings, in the order of $635 million in Quebec alone, must be absorbed by the provinces through social assistance payments.

De plus, la moitié de ces prétendues économies, de l'ordre de 635 millions au Québec seulement, devront être assumées par les provinces, par le biais des paiements de l'aide sociale.


What should have been done is a comprehensive review of federal transfer payments to the provinces, including established programs financing through which the federal government makes contributions to health and post-secondary education; the Canada Public Assistance Plan through which the federal government makes contributions to the provinces' social assistance programs and welfare services; and all the other programs governed b ...[+++]

Il aurait fallu revoir l'ensemble des programmes de transferts fédéraux aux provinces, incluant le financement des programmes établis, par lequel le gouvernement fédéral contribue à la santé et à l'enseignement postsecondaire; le Régime d'assistance publique du Canada, par lequel le gouvernement fédéral contribue aux programmes d'assistance sociale et aux services de bien-être des provinces; et tous les autres programmes que gèrent les ententes fédérales-provinciales.


Otherwise, these payments would have increased by an amount equal to the growth of the nominal gross domestic product, less 3%. Ottawa was also helping the provinces to fund social assistance programs, through the Canada Assistance Plan, or CAP.

Autrement, ils auraient augmenté d'un montant égal à la croissance du Produit intérieur brut nominal, moins 3 p. 100. Ottawa aidait aussi les provinces à payer les programmes d'aide sociale par l'entremise du Régime d'assistance publique du Canada, le RAPC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assistance payments through' ->

Date index: 2025-10-01
w