W
e could then, theoretically, also support the Commission’s call for a management
unit for structural assistance in the Member States, with the task of coordinating the implementation and administration of structural assistance there, provided that this unit does not become a centralising instrument at supranational level, but guarantees real help for those zones – and I stress this once again – which, owing to a whole string of converging negative factors, have not yet harnessed Structural Funds to sufficient levels, with the result
...[+++]that replacing the geographical objective with policy areas could, in fact, amount to a negative intervention.Nous pourrions alors en principe répondre même positivement à la requête de la Commission qui veut cr
éer un centre de gestion pour la promotion structurelle dans les États membres chargé de coordonner l'application et la gestion des interventions structurelles sur place, pour autant que ce centre ne devienne pas un instrument centralisateur de niveau supranational et garantisse qu'une attention effective soit portée à ces régions qui - je le réitère une fois de plus -, en raison de toute une série de facteurs négatifs convergents, n'ont pas encore atteint des niveaux corrects en matière d'utilisation des fonds structurels, de sorte que l
...[+++]e remplacement de l'objectif géographique par les politiques sectorielles pourrait déboucher sur une intervention négative en fait.