It is therefore easier to understand the great interest generated by legislative reforms on the subject, as well as their practical interpretation, in terms of the everyday application of the legislation, hence the importance which the European Parliament attaches to assessing the degree to which the Member States actually meet their obligations under this joint action. This assessment may provide the opportunity to focus on suppressing child sex tourism, and to draw up an initial status report.
On comprend mieux, dès lors, le grand intérêt que suscitent les réformes législatives en la matière, ainsi que leur traduction concrète, dans l’application des lois au quotidien. D’où l’importance qu’attache le Parlement européen à l’évaluation du respect par les États membres des obligations qui leur incombent en vertu de cette action commune, laquelle évaluation pourrait être l’occasion d’accorder une attention particulière à la répression du tourisme sexuel impliquant des enfants, de dresser un premier état des lieux.