We will hold it accountable for
every person whose privacy is invaded; for every person who is
coerced into buying something that he or she does not want; for every person who signs a contract that he or she does not understand; for every person arbitrarily turned away from opening a bank account or receiving basic bank service; for every person gouged by excessive service charges and credit card interest rates; for every business that does not get a lo
an that it deserves when ...[+++] it is trying to create jobs in the country; and for every financial institution that the government gives some favour to, including allowing it to merge or to take over another institution, even though it serves its customers badly.Nous le tiendrons responsable pour chaque p
ersonne dont la vie privée a été envahie, pour chaque personne qui est forcée d'acheter quelque chose qu'elle ne veut pas, pour chaque personne qui signe un contrat qu'elle ne comprend pas, pour chaque personne à qui l'on refu
se arbitrairement d'ouvrir un compte bancaire ou de recevoir un
service bancaire de base, pour chaque personne écrasée par des frais de services et des taux d'intérêt
...[+++] sur des cartes de crédit excessifs, pour chaque entreprise qui n'obtient pas le prêt qu'elle mérite lorsqu'elle essaie de créer des emplois dans le pays et pour chaque institution financière à qui le gouvernement accorde certaines faveurs, notamment l'autorisation de fusionner avec une autre institution, bien qu'elle ne dessert pas bien ses clients de façon juste et adéquate.