About a year before the referendum took place, I was also in attendance when they had a very lengthy, what they called, constitutional convention, somewhat like the citizens' assembly, specially elected in order to come up with the model for the republic.
Environ un an avant ce référendum, j'ai assisté aux délibérations très longues de ce qu'ils appelaient un congrès constitutionnel, une sorte d'assemblée des citoyens élue spécialement pour définir un modèle de république.