Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assault by pushing from high place

Vertaling van "assaults took place " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Assault by pushing or placing victim before moving object

Agression en poussant ou plaçant la victime devant un objet en mouvement


Assault by pushing from high place

agression en poussant d'un endroit élevé


Assault by pushing from high place

Agression par précipitation dans le vide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Since no PSAC members have been identified as committing an assault on the member, and since no charges have been laid against any PSAC member for assault—or any other criminal charge for that matter—arising out of the February 17, 1999 legal picket line, the PSAC takes it as a given that no assault took place, and would urge your Committee to reach the same conclusion.

Aucun membre de l’AFPC n’ayant été identifié comme étant l’agresseur du député plaignant, et aucune accusation d’agression n’ayant été portée contre un membre de l’AFPC – ni aucune autre accusation criminelle par rapport à cet événement – en rapport avec les événements survenus lors du piquet de grève légale du 17 février 1999, l’AFPC tient pour acquis qu’aucune agression n’a été commise, et elle enjoint le Comité à tirer la même conclusion.


Since no PSAC members have been identified as committing an assault on the member, and since no charges have been laid against any PSAC member for assault, or any other criminal charge for that matter, arising out of the February 17, 1999, legal picket line, the PSAC takes it as a given that no assault took place and will urge your committee to reach the same conclusion.

Étant donné qu'aucun membre de l'AFPC n'a été identifié comme étant l'agresseur du député en cause, et qu'aucune accusation d'agression—ni d'autre accusation criminelle en l'occurrence—n'a été portée contre un membre de l'AFPC, en rapport avec les événements survenus lors du piquet de grève légale du 17 février 1999, l'alliance tient pour acquis qu'aucune agression n'a eu lieu et prie le comité de tirer la même conclusion.


The Crown argued the fact that this assault took place on a bus driver, an occupation particularly vulnerable to assault, should be an aggravating circumstance — the very thing this bill would require.

La Couronne a fait valoir que le fait que l'agression ait été commise contre un chauffeur d'autobus, un métier particulièrement à risque en ce qui concerne les agressions, devrait constituer une circonstance aggravante — et c'est précisément ce qu'exigerait ce projet de loi.


C. whereas on 26 October 2015 a group of pro-government protesters in Phnom Penh brutally assaulted two MPs of the opposition (CNRP), Nhay Chamrouen and Kong Sakphea, and threatened the safety of the private residence of the National Assembly’s First Vice-President; whereas reports suggested that police and other state security forces looked on while the attacks took place;

C. considérant que le 26 octobre 2015, à Phnom Penh, un groupe de manifestants pro‑gouvernement a brutalement agressé deux députés de l'opposition (CNRP), Nhay Chamrouen et Kong Sakphea, et menacé la sécurité de la résidence privée du premier vice-président de l'Assemblée nationale; considérant que la police et les autres forces de sécurité gouvernementales auraient laissé faire sans intervenir pendant que les attaques avaient lieu;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas on 26 October 2015 a group of pro-government protesters in Phnom Penh brutally assaulted two MPs of the opposition (CNRP), Nhay Chamrouen and Kong Sakphea, and threatened the safety of the private residence of the National Assembly’s First Vice-President; whereas reports suggested that police and other state security forces looked on while the attacks took place;

C. considérant que le 26 octobre 2015, à Phnom Penh, un groupe de manifestants pro‑gouvernement a brutalement agressé deux députés de l'opposition (CNRP), Nhay Chamrouen et Kong Sakphea, et menacé la sécurité de la résidence privée du premier vice-président de l'Assemblée nationale; considérant que la police et les autres forces de sécurité gouvernementales auraient laissé faire sans intervenir pendant que les attaques avaient lieu;


On 30 October 2011, the Military Prosecutor called Alaa Abd El-Fattah for interrogation and subsequently ordered his provisional detention for 15 days (which was later renewed), after charging him with ‘inciting violence against the Armed Forces’, ‘assaulting military personnel and damaging military property’ during the Maspero clashes, which started with a peaceful demonstration for the rights of Coptic Christians that took place on 9 October 2011 in Cairo.

On 30 October 2011, the Military Prosecutor called Alaa Abd El-Fattah for interrogation and subsequently ordered his provisional detention for 15 days (which was later renewed), after charging him with ‘inciting violence against the Armed Forces', ‘assaulting military personnel and damaging military property' during the Maspero clashes, which started with a peaceful demonstration for the rights of Coptic Christians that took place on 9 October 2011 in Cairo.


A. whereas on 30 October 2011, the Military Prosecutor called for interrogation the blogger Mr Alaa Abd El-Fattah, subsequently ordering his provisional detention for 15 days in the appeals prison of Bab El Khalq in Cairo, after charging him with ‘inciting violence against the Armed Forces’, ‘assaulting military personnel and damaging military property’ during the recent Maspero clashes, which started with a peaceful demonstration for the rights of Coptic Christians that took place on 9 October 2011 in Cairo, where at least 25 Egyptian citizens were killed and more than 300 injured; whereas 30 ...[+++]

A. considérant que le 30 octobre 2011, le procureur militaire a convoqué M. Alaa Abd El-Fattah, blogueur, puis a ordonné sa mise en détention provisoire pour quinze jours dans la maison d'arrêt de Bab El Khalq, au Caire, après l'avoir accusé d'«incitation à la violence contre les forces armées», de «voies de fait contre le personnel militaire» et de «dégradation de biens militaires» pendant les récents heurts de Maspero, qui avaient commencé par une manifestation pacifique en faveur des droits des chrétiens coptes, le 9 octobre 2011, au Caire, et au cours desquels vingt-cinq Égyptiens au moins sont morts et plus de trois cents ont été b ...[+++]


A. whereas on 30 October 2011, the Military Prosecutor called for interrogation the blogger Mr Alaa Abd El-Fattah, subsequently ordering his provisional detention for 15 days in the appeals prison of Bab El Khalq in Cairo, after charging him with ‘inciting violence against the Armed Forces’, ‘assaulting military personnel and damaging military property’ during the recent Maspero clashes, which started with a peaceful demonstration for the rights of Coptic Christians that took place on 9 October 2011 in Cairo, where at least 25 Egyptian citizens were killed and more than 300 injured; whereas 30 o ...[+++]

A. considérant que le 30 octobre 2011, le procureur militaire a convoqué M. Alaa Abd El-Fattah, blogueur, puis a ordonné sa mise en détention provisoire pour quinze jours dans la maison d'arrêt de Bab El Khalq, au Caire, après l'avoir accusé d'"incitation à la violence contre les forces armées", de "voies de fait contre le personnel militaire" et de "dégradation de biens militaires" pendant les récents heurts de Maspero, qui avaient commencé par une manifestation pacifique en faveur des droits des chrétiens coptes, le 9 octobre 2011, au Caire, et au cours desquels vingt-cinq Égyptiens au moins sont morts et plus de trois cents ont été bl ...[+++]


If the person is charged with assault, the form will read that so-and-so has violated a particular " Assaults" section under the Criminal Code and will note the date and place the alleged assault took place.

S'il est accusé de voies de fait, le formulaire précisera qu'il a violé un certain article du Code criminel sur les voies de fait et précisera la date et l'endroit où l'infraction présumée a été commise.


They include interference from superiors in military police investigation into sexual assault, attempts by superiors to keep sexual assault charges out of civilian courts, the quiet removal of perpetrators from the base where the assault took place, and pressure on victims to remain silent.

Mentionnons l'ingérence des officiers supérieurs dans l'enquête de la police militaire sur les agressions sexuelles, les tentatives des supérieurs de garder les accusations d'agressions sexuelles à l'abri des tribunaux civils, le transfert en catimini des contrevenants de la base où l'agression avait eu lieu, et les pressions exercées sur les victimes pour s'assurer de leur silence.




Anderen hebben gezocht naar : assaults took place     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'assaults took place' ->

Date index: 2024-11-13
w