Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aspect seems pretty " (Engels → Frans) :

But the notification aspect seems pretty consistent with the norms and values that Canadians hold dear on privacy issues, or at least when exceptions to privacy issues occur, and this seems to be fairly traced as an exception, which would require notification as to a voluntary.Right now the circumstances are for voluntary notification, aren't they?

Mais l'aspect de la notification semble très conforme aux normes et aux valeurs qui importent aux Canadiens — en ce qui concerne les exceptions appliquées à la protection de la vie privée, du moins —, et il semble raisonnable de considérer cela comme une exception, ce qui exigerait une notification volontaire.En ce moment, les circonstances tendent vers une notification volontaire, n'est-ce pas?


Second, Mr. Howse, you talked about regulation versus expropriation and the need not to get into litigation on all aspects of government regulation, but it seems to me there's a pretty grey area there.

En deuxième lieu, monsieur Howse, vous avez fait la distinction entre réglementation et expropriation et vous avez fait valoir qu'il n'allait pas de soi que toute mesure de réglementation par les pouvoirs publics devait aboutir à un litige. Or, il y a là toute une zone grise, me semble-t-il.


It seems to me that it's a pretty crucial aspect of the theory you're putting forward today.

Il me semble que c'est là un volet plutôt crucial de la théorie que vous présentez aujourd'hui.




Anderen hebben gezocht naar : notification aspect seems pretty     all aspects     but it seems     there's a pretty     pretty crucial aspect     seems     it's a pretty     aspect seems pretty     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aspect seems pretty' ->

Date index: 2022-09-24
w