Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "asking you to persuade your colleagues " (Engels → Frans) :

The Speaker: I would ask all of you, my colleagues, to be very judicious in your choice of words.

Le Président: J'inviterais tous mes collègues à se montrer judicieux dans leur choix de mots.


The Vice-Chairman (Mr. Roy Cullen): Mr. Comaskey, may I ask you to introduce your colleagues.

Le vice-président (M. Roy Cullen): Monsieur Comaskey, je vous demanderais de bien vouloir présenter vos collègues.


We are making a specific request to you, Mr President; we are asking you to persuade your colleagues to place at the heart of the spring European Council the aim of making a binding commitment to the target of 20% energy cuts by 2020, the Cinderella of the energy package last year, and to review your priorities by assessing in a less superficial manner the decisions taken in December regarding renewable energy.

Nous vous adressons une demande précise, Monsieur le Président. Nous vous demandons de persuader vos collègues de mettre au centre du Conseil européen du printemps l’objectif de parvenir à un engagement contraignant à réduire la consommation d’énergie de 20 % d’ici 2020, l’objectif orphelin du paquet énergétique de l’année dernière. Nous vous demandons également de revoir vos priorités en analysant de façon plus approfondie les décisions prises en décembre concernant l’énergie renouvelable.


I, personally, feel that we are disrespected here, and I ask that you and your colleagues come up with those answers.

J'ai personnellement l'impression qu'on nous manque de respect, et je vous demanderais, à vous et à vos collègues, de bien vouloir trouver des réponses.


It is within this context that we – that you – want to develop and forge ahead with this internal market. It is an opportunity for employment, since real importance is attached to its human and social dimension and, as far as I am concerned, to the protection of public services and services of general interest. That is why I welcome the question you are asking on behalf of your colleagues, Mr Simpson.

Voilà pourquoi, Monsieur Simpson, je suis heureux de la question que vous posez, au nom de vos collègues.


You should now try to persuade your colleagues that Russia needs to be involved in [addressing] international problems, for Russia needs to be part of the solution and not part of the problem.

Vous devez à présenter tenter de convaincre vos collègues de la nécessité de faire participer la Russie à la résolution des problèmes internationaux, de la considérer comme un élément de la solution et non comme une partie du problème.


To answer the question asked by you and your colleague about the use of the whistle, I am concerned about CN rail crossings and by the use of the train whistle at level crossings.

Pour répondre à votre question ainsi qu'à celle de votre collègue en ce qui concerne les sifflets de train, moi, je suis préoccupé par le passage des chemins de fer du CN et par les sifflets de train aux passages à niveau.


That is why, Mr President-in-Office of the Council and Minister for Foreign Affairs, I would like to ask you to persuade your Minister for the Interior and the police in Belgium to think again.

Par conséquent, Monsieur le Président du Conseil et ministre des Affaires étrangères, je voudrais vous inviter à amener votre ministre de l'intérieur et la police à considérer les choses différemment en Belgique.


I urge you from the bottom of my heart to persuade your colleagues at the Commission to take a real step forward with the Council in Helsinki by including a sub-section on sport in the Treaty.

Je vous prie de tout mon cœur de convaincre vos collègues commissaires d'accomplir, à l'occasion du Sommet d'Helsinki, un pas dans la bonne direction de concert avec le Conseil en intégrant le sport au Traité.


He made an emotional appeal to all of you, asking that you alert your colleagues to the urgent need for action in this area.

Avec émotion, il vous a exhorté à sensibiliser vos collègues à l'urgence d'agir!




Anderen hebben gezocht naar : judicious in     colleagues     introduce     introduce your colleagues     asking you to persuade your colleagues     you and     personally     your colleagues     you are asking     behalf of     persuade     try to persuade     persuade your colleagues     question asked     your colleague     think again     you to persuade     heart to persuade     asking     you alert     alert your colleagues     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asking you to persuade your colleagues' ->

Date index: 2023-11-10
w