Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
You wanted to know

Traduction de «asking him some » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
You wanted to know: some answers to the most often asked questions about programs and services for registered indians: an information guide for registered Indians [ You wanted to know ]

Vous voulez savoir: quelques réponses aux questions les plus souvent posées sur les programmes et les services destinés aux Indiens inscrits du Canada: guide d'information destiné aux Indiens inscrits [ Vous voulez savoir ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We have been asking him some questions that contain some political aspects, and as such he has not been able to satisfy me.

Nous lui avons posé quelques questions ayant un contenu politique et, de ce fait, il n'a pas pu nous répondre comme je le souhaitais.


I have asked him to shorten a bit in the hope that we can ask him some questions. Mr. Potter, I appreciate your tolerance.

Monsieur Potter, j’apprécie votre patience.


I have asked him to shorten a bit in the hope that we can ask him some questions. Mr. Potter, I appreciate your tolerance.

Monsieur Potter, j'apprécie votre patience.


From my conversation with him, he has some short opening remarks and then we're going to ask him some questions.

D'après ce qu'il m'a dit, il a une brève déclaration, puis nous pourrons lui poser des questions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
He was raising some questions and comments earlier, but I will leave it up to the member for Burlington to ask him some planted questions.

Il suscitait tantôt des questions et des remarques pendant cette période, mais je laisse au député de Burlington le soin de lui poser des questions plantées.


I would have asked him what Plan B is if rapid progress is made and Turkey is about to join the Union in some 10 years’ time and they have a referendum in France, for example. If the people say no, we will not be able to endorse Turkish membership.

Je lui aurais demandé quel était le plan B, à supposer qu’en raison d’une progression rapide éventuelle la Turquie se retrouve sur le point d’entrer dans l’Union dans une dizaine d’années et qu’un référendum soit alors organisé, disons en France, dont le résultat s’avérerait négatif, auquel cas il serait impossible d’accepter l’adhésion de la Turquie.


I would have asked him what Plan B is if rapid progress is made and Turkey is about to join the Union in some 10 years’ time and they have a referendum in France, for example. If the people say no, we will not be able to endorse Turkish membership.

Je lui aurais demandé quel était le plan B, à supposer qu’en raison d’une progression rapide éventuelle la Turquie se retrouve sur le point d’entrer dans l’Union dans une dizaine d’années et qu’un référendum soit alors organisé, disons en France, dont le résultat s’avérerait négatif, auquel cas il serait impossible d’accepter l’adhésion de la Turquie.


If and when Mr Dimas replies to the debate, I would like to ask him to give us some up-to-date news on exactly how Natura 2000 is progressing. Are a number of Member States still not in contact with the Commission on the designation of sites, or is the network now complete?

Lorsque M. Dimas répondra à ce débat, s’il y répond, je souhaiterais lui demander de nous communiquer quelques informations à jour sur l’état d’avancement précis de Natura 2000. Certains États membres ne sont-ils pas encore en relation avec la Commission pour la désignation de sites, ou le réseau est-il désormais complet?


However, I do not think that he is playing by the rules by simply saying that he cannot give an answer. I think that he can put the questions that we have asked him to the Presidency and to the Council and say that he is not in a position to answer some of them at present.

Mais dire tout court qu'il ne peut pas donner une réponse, je pense que cela ne fait pas partie des règles du jeu. Je pense qu'il peut soumettre à la présidence, au Conseil, les questions qu'on lui a posées, et il peut dire que, sur certaines d'entre elles, il n'est pas en mesure maintenant de donner une réponse.


That is why I should like to draw the Commissioner’s attention to this point and ask him whether the Commission could show some more initiative both on this matter and on the matter of defining which categories should in fact be comparable with employees.

Raison pour laquelle je désirerais attirer l’attention de la Commissaire et demander à la Commission de faire montre d’un esprit d’initiative plus franc, y compris sur le point d’une définition des catégories qui pourraient effectivement être comparables aux travailleurs salariés.




D'autres ont cherché : you wanted to know     asking him some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asking him some' ->

Date index: 2021-06-17
w