Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "asking all members to support our modern-day veterans " (Engels → Frans) :

In closing, for the various reasons I gave earlier, I am asking all members to support our modern-day veterans by supporting Bill C-568 at second reading so that it can be sent to the Standing Committee on Veterans Affairs for review.

Pour conclure, pour les différentes raisons que j'ai évoquées plus tôt, je demande à tous les députés de soutenir nos vétérans modernes, en appuyant le projet de loi C-568 en deuxième lecture, afin de l'envoyer pour étude au Comité permanent des anciens combattants.


I am calling on my colleagues in the governing party to vote in favour of this important bill in order to support our modern-day veterans who have a right to access long-term health care.

Je demande à mes collègues du parti ministériel de voter en faveur de cet important projet de loi, afin d'appuyer nos anciens combattants de l'ère moderne, qui ont le droit d'avoir accès à des soins de santé de longue durée.


We are in the process of making significant changes to support our veterans, particularly our modern-day veterans who may come back from Afghanistan wounded.

Nous sommes en train de faire des changements importants pour supporter nos anciens combattants, particulièrement ceux de l'ère moderne qui peuvent revenir blessés de l'Afghanistan.


Mr. Speaker, I would like to remind the hon. member that over the past few weeks we have made a lot of changes to support our veterans, in particular our modern-day veterans.

Monsieur le Président, je me permets de rappeler au député que nous avons apporté beaucoup de changements au cours des dernières semaines pour appuyer nos anciens combattants, particulièrement ceux de l'ère moderne.


Mr. Speaker, indeed, we made an important announcement this week of an additional $2 billion to support our veterans, our modern-day veterans, particularly those who are returning from Afghanistan with serious injuries.

Monsieur le Président, effectivement, c'est une importante annonce que nous avons faite cette semaine puisque nous allons ajouter 2 milliards de dollars pour soutenir nos anciens combattants, nos anciens combattants de l'ère moderne, notamment ceux qui reviennent de l'Afghanistan gravement blessés.


16. Agrees with the Commission that stakeholder involvement in maritime policy-making should also be enshrined more permanently in governance structures; invites to this end all coastal Member States which have not as yet done so to designate as soon as possible national contact points for IMP; thereby responding positively to the Commission's request; stresses the necessity to activate this operational network as soon as possible; supports the form ...[+++]

16. convient avec la Commission que la participation des parties intéressées à l'élaboration de la politique maritime devrait être intégrée de manière plus permanente au sein des structures de gouvernance; invite à cette fin tous les États membres côtiers qui ne l’ont pas encore fait, à désigner, dans les plus brefs délais, des points de contact nationaux pour la PMI, en apportant ainsi un ...[+++]


16. Agrees with the Commission that stakeholder involvement in maritime policy-making should also be enshrined more permanently in governance structures; invites to this end all coastal Member States which have not as yet done so to designate as soon as possible national contact points for IMP; thereby responding positively to the Commission's request; stresses the necessity to activate this operational network as soon as possible; supports the form ...[+++]

16. convient avec la Commission que la participation des parties intéressées à l'élaboration de la politique maritime devrait être intégrée de manière plus permanente au sein des structures de gouvernance; invite à cette fin tous les États membres côtiers qui ne l'ont pas encore fait, à désigner, dans les plus brefs délais, des points de contact nationaux pour la PMI, en apportant ainsi un ...[+++]


16. Agrees with the Commission that stakeholder involvement in maritime policy-making should also be enshrined more permanently in governance structures; invites to this end all coastal Member States which have not as yet done so to designate as soon as possible national contact points for IMP; thereby responding positively to the Commission's request; stresses the necessity to activate this operational network as soon as possible; supports the form ...[+++]

16. convient avec la Commission que la participation des parties intéressées à l'élaboration de la politique maritime devrait être intégrée de manière plus permanente au sein des structures de gouvernance; invite à cette fin tous les États membres côtiers qui ne l'ont pas encore fait, à désigner, dans les plus brefs délais, des points de contact nationaux pour la PMI, en apportant ainsi un ...[+++]


We do know, of course, that actually achieving those targets will require more work, but, after all, that is quite normal in day-to-day politics: one takes one step and, if that is successful then further steps follow, but the spirit in which we have managed to agree on a 20% improvement in energy efficiency by 2020 as well as binding targets on increasing the share of renewable energies in total consumption to 20% should enable us both to present a united front in the international negotiations ahead and to successfully break down these figures into individ ...[+++]

Nous sommes naturellement conscients que la réalisation concrète de ces objectifs nécessitera des efforts supplémentaires, mais quoi de plus naturel finalement dans les affaires politiques courantes: on accomplit un premier pas, à la suite de quoi, s’il se révèle fructueux, d’autres actions sont mises en œuvre. Cependant, l’esprit dans lequel nous avons décidé ensemble d’améliorer de 20% l’efficacité énergétique d’ici 2020 et d’atteindre l’objectif contraignant d’une augmentation de la part des énergies renouvelables atteignant 20% de la consommation totale devrait nous permettre de présenter tous deux un f ...[+++]


In taking the floor, I am doing so to ask you, Mr President, and all my fellow Members to support an idea that was put forward by the former Norwegian Prime Minister a few days ago: the idea of awarding the Nobel Peace Price to the European Union.

Si je prends la parole, c’est pour vous demander, à vous, Monsieur le Président, et à tous les collègues, de soutenir une idée lancée il y a quelques jours par l’ancien Premier ministre norvégien: celle de décerner le prix Nobel de la paix à l’Union européenne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asking all members to support our modern-day veterans' ->

Date index: 2022-11-24
w