Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "asked the question my colleague asked earlier " (Engels → Frans) :

I'd like to go back to a part of the question my colleague asked earlier.

Je vais reprendre en partie la question que mon collègue a posée plus tôt.


Mr. Speaker, during question period, when I asked the Minister of Human Resources and Skills Development my second question, a number of my colleagues on this side heard the following: “Does that member have an earpiece that actually works?” I find sarcasm to be extremely inappropriate, and it pains me greatly to see a female colleague in the House make t ...[+++]

Monsieur le Président, lors de la période des questions, quand j'ai posé ma deuxième question à la ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences, plusieurs de mes collègues, de ce côté-ci, l'ont entendue dire ce qui suit: « L'écouteur de la députée fonctionne-t-il bien? » Je trouve le sarcasme extrêmement déplacé, et cela me peine beaucoup de voir qu'une autre femme et collègue de la Chambre passe ce genre de commentaire à une autre femme et collègue, d'autant plus que la question du logement social est une ques ...[+++]


Earlier today, I asked one of my colleagues on the public safety committee, the member for Edmonton—St.

Plus tôt aujourd'hui, j'ai demandé à l'un de mes collègues du Comité de la sécurité publique, le député d'Edmonton—St.


Madam Speaker, I am pleased to have the opportunity to further question my colleague on the opposite side of the House on a question that I asked the minister on March 29.

Madame la Présidente, je suis heureux d'avoir l'occasion de relancer mon collègue d'en face au sujet d'une question que j'ai posée au ministre le 29 mars dernier.


Glenys Kinnock (PSE ). – Mr President, I also support the questions that my colleagues have asked the Commission, which are extremely important in terms of how we deal with the continuing crisis in Sudan, in the North-South negotiations as well as in Darfur.

Glenys Kinnock (PSE ), - (EN) Monsieur le Président, j’approuve également les questions que mes collègues ont posées à la Commission, car elles sont très importantes pour déterminer la manière d’aborder la crise permanente au Soudan, dans les négociations Nord-Sud, ainsi qu’au Darfour.


Glenys Kinnock (PSE). – Mr President, I also support the questions that my colleagues have asked the Commission, which are extremely important in terms of how we deal with the continuing crisis in Sudan, in the North-South negotiations as well as in Darfur.

Glenys Kinnock (PSE), - (EN) Monsieur le Président, j’approuve également les questions que mes collègues ont posées à la Commission, car elles sont très importantes pour déterminer la manière d’aborder la crise permanente au Soudan, dans les négociations Nord-Sud, ainsi qu’au Darfour.


I have been asked, particularly by my colleague Lord Inglewood, who represents the area of Cumbria where test-firing of these weapons has taken place, to insist that the question as to the possible effect upon the civilian population should be taken into account when this testing is carried out.

On m'a demandé - notamment mon collègue Lord Inglewood, qui représente la région de Cumbria où des essais de tir avec ce type d'armes ont été organisés - d'insister sur la nécessité de prendre en considération, lors de ces tests, la question de l'éventuel impact sur la population civile.


I would like to ask you, as my colleague has already asked, how you tie that in with the precautionary principle and credibility.

Comme l'a déjà fait ma collègue, je dois vraiment vous demander comment vous reliez cela avec le principe de précaution et la crédibilité.


I want to ask Commissioner Wallström if the Commission has any plans to require the applicant States to close down nuclear power stations before they can become members of the European Union. I would also add my name to the question asked earlier about what safety standard the EU has. What answer do we give to the applicant States when they ask about this?

Je voudrais demander à Mme la commissaire Wallström si la Commission prévoit de demander aux pays candidats de fermer des centrales nucléaires avant d'entrer dans l'Union européenne, et je me joins également à la question qui a été posée précédemment : Quel standard de sécurité appliquons-nous dans l'Union européenne, que répondons-nous aux pays candidats lorsqu'ils nous interrogent sur ce point ?


On October 23, I asked a further question, referring to my colleague's earlier question.

Le 23 octobre, j'ai posé une autre question qui mentionnait celle qu'avait posée mon collègue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asked the question my colleague asked earlier' ->

Date index: 2021-12-28
w