Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Living History Ask your Foremother About Her Story

Vertaling van "asked her before " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof ...[+++]

Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]


Living History: Ask your Foremother About Her Story

Demandez à votre grand-mère de vous parler de sa vie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would ask the hon. member to ask her seatmate, the member for Skeena, who even today, yesterday and the day before had his office call my office asking why we could not hurry up the approval of the Canada jobs fund.

Je demanderais à la députée de parler de cette question avec son voisin de banquette, le député de Skeena, dont le bureau a appelé mon bureau hier, avant-hier et même encore aujourd'hui pour demander si nous ne pourrions pas accélérer le processus d'approbation des subventions du Fonds transitoire pour la création d'emplois.


Before you say that she is not doing her job, that she is not protecting the interests of young people and co-operatives, and that official languages are being affected, it would be a good idea to go and ask her yourself about this issue and ask her to appear as a witness before the committee to discuss every aspect of the programming on co-operatives.

Attention: avant de dire qu'elle ne fait pas son travail, qu'elle ne protège pas les intérêts des jeunes et des coopératives et que cela a des conséquences sur les langues officielles, ce serait une bonne idée que vous l'interrogiez vous-même sur ce dossier et que vous lui demandiez de comparaître comme témoin devant le comité pour discuter de sa programmation complète sur les coopératives.


Since I do not believe that we will be able to get a fair hearing before the procedure and House affairs committee, I would move an amendment to the motion brought forward by the member for Scarborough—Guildwood that the motion be referred to the Office of the Conflict of Interest and Ethics Commissioner for further study and ask her to report her findings to the House.

Puisque je ne pense pas que nous bénéficierons d'une audience impartiale devant le Comité de la procédure et des affaires de la Chambre, je propose d'amender la motion du député de Scarborough—Guildwood pour que la motion soit renvoyée au Commissariat aux conflits d'intérêts et à l'éthique aux fins d'examen supplémentaire et pour demander à la commissaire de communiquer ses constatations à la Chambre.


I asked her before this visit about the situation at the tax centre.

Je l'ai interrogée alors sur la situation au centre fiscal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am therefore telling you now that when the next Commissioner appears before us, we will ask her if she is committed to drawing up legislative proposals on this matter in order for Parliament to legislate.

Je vous avertis donc que lorsque la prochaine commissaire se présentera au Parlement, nous lui demanderons si elle s’engage à élaborer des propositions législatives sur ce thème, afin que le Parlement puisse légiférer.


1. For the purposes of the application of Article 19 of Regulation (EC) No. 883/2004, before leaving the territory of the Member State in which he/she resides, the insured person shall ask his/her competent institution to send him/her the document showing his/her right to the benefits in kind.

1. Aux fins de l'application de l'article 19 du règlement (CE) n°883/2004, avant de quitter le territoire de l'État membre où elle réside, la personne assurée demande à son institution compétente de lui transmettre le document attestant son droit aux prestations en nature.


Mr Bolkestein has written to the Japanese Minister of Justice, Mayumi Moriyama thanking her for her contribution to achieving the adoption of the new law and asking her to bring the law fully into force before the end of the two-year transitional period envisaged in the text, so that lawyers and their clients can reap the benefits of the changes as soon as possible.

M. Bolkestein a écrit au ministre japonais de la justice, Mayumi Moriyama pour la remercier de sa contribution à l'adoption de la nouvelle loi et lui a demandé de veiller à sa pleine entrée en vigueur avant la fin de la période de transition de deux ans envisagée dans le texte afin que les avocats et leurs clients puissent bénéficier le plus rapidement possible de ces nouvelles dispositions.


If I came across a woman who was pregnant and drowning, I would not ask her if she was pregnant, an abortionist, or if she would likely have her pregnancy aborted, before I threw her a lifeline.

Si je voyais une femme enceinte en train de se noyer, je ne lui demanderais pas si elle est enceinte, ou si elle est pour l'avortement, ou si elle préférerait avorter, avant de lui jeter une bouée.


I entreat Commissioner Schreyer to give very specific answers to this request and would ask her whether she would be prepared to take any initiative in this matter before 30 June.

Je demande avec insistance à Madame la commissaire de répondre très concrètement à cette demande et si elle est disposée à prendre une initiative en la matière avant le 30 juin.


– (ES) Mr President, I had asked the question as a result of Mr Kinnock’s first reply, before Mrs Miguélez asked her question.

- (ES) Monsieur le Président, j'avais demandé la parole à la suite de la première réponse de M. Kinnock, avant que Mme Miguélez ne formule sa question.




Anderen hebben gezocht naar : asked her before     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asked her before' ->

Date index: 2024-08-09
w