Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ask the member to withdraw unconditionally his remarks » (Anglais → Français) :

I would ask the member to simply clarify his remarks with regard to the investment we have made in children.

J'aimerais que le député explique ce qu'il a dit au sujet des investissements consacrés aux enfants.


I ask the member to withdraw his remarks.

Je demande au député de retirer ses paroles.


On behalf of my constituents of Italian origin and all Canadians of Italian origin, I am compelled to ask the member to withdraw unconditionally his remarks which I and my colleagues find to be offensive, unparliamentary and racist remarks.

Au nom de mes électeurs d'origine italienne et de tous les Canadiens d'origine italienne, je me dois de demander au député de retirer sans condition son commentaire que mes collègues et moi-même jugeons blessant, antiparlementaire et raciste.


if Parliament asks the President of the Commission to withdraw confidence in an individual Member of the Commission, he/she will seriously consider whether to request that Member to resign, in accordance with Article 17(6) of the EU Treaty; the President shall either require the resignation of that Member or explain his/her refusal to do so before Parliament in the following part-session;

si le Parlement lui demande de retirer la confiance à un membre de la Commission, le Président de la Commission examinera avec soin s'il y a lieu de demander à ce membre de démissionner, conformément à l'article 17, paragraphe 6, du traité UE; le Président exige la démission de ce membre ou expose au Parlement, durant la période de session suivante, les motifs de son refus;


if Parliament asks the President of the Commission to withdraw confidence in an individual Member of the Commission, he will seriously consider whether he should request that Member to resign, in accordance with Article 17(6) of the EU Treaty; the President shall either require the resignation of that Member or explain his refusal to do so before Parliament in the following part-session;

si le Parlement lui demande de retirer la confiance à un membre de la Commission, le Président de la Commission examine avec soin s'il y a lieu de demander à ce membre de démissionner, conformément à l'article 17, paragraphe 6, du traité UE; le Président exige la démission de ce membre ou expose au Parlement, durant la période de session suivante, les motifs de sa décision contraire;


if Parliament asks the President of the Commission to withdraw confidence in an individual Member of the Commission, he/she will seriously consider whether to request that Member to resign, in accordance with Article 17(6) of the EU Treaty; the President shall either require the resignation of that Member or explain his/her refusal to do so before Parliament in the following part-session;

si le Parlement lui demande de retirer la confiance à un membre de la Commission, le Président de la Commission examinera avec soin s'il y a lieu de demander à ce membre de démissionner, conformément à l'article 17, paragraphe 6, du traité UE; le Président exige la démission de ce membre ou expose au Parlement, durant la période de session suivante, les motifs de son refus;


In light of the ongoing bloodshed in Chechnya, I ask that Bernard Landry withdraw forthwith his remarks, which misrepresent the Canadian federation and constitute a thinly veiled incitement to the taking of illegal means to effect Quebec's secession.

Avec les événements sanglants qui se déroulent actuellement en Tchétchénie, je demande à Bernard Landry de retirer sans attendre ses propos qui dénaturent la fédération canadienne et qui constituent une incitation à peine voilée à recourir à des moyens illégaux pour faire la sécession du Québec.


I would therefore ask our fellow Members in the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats (PPE-DE Group) to bring their influence to bear on him once more so that he withdraws his amendment.

Je demanderai donc à nos collègues du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens de tenter une nouvelle fois de le convaincre de retirer son amendement.


I would ask the Commissioner in fairness to withdraw his remarks on the European Parliament finding itself unanimous in only one respect, namely in opposing the Commission.

Je voudrais, en toute justice, que le commissaire retire ses remarques sur ce Parlement européen qui ne serait capable d'être unanime que dans son opposition à la Commission.






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask the member to withdraw unconditionally his remarks' ->

Date index: 2021-10-01
w