Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ask the member to withdraw her remarks » (Anglais → Français) :

I would offer you, Mr. Speaker, the opportunity to follow the rules and ask the member to withdraw her remarks with regard to the mental capacity of the minister.

Monsieur le Président, je veux vous laisser la possibilité de faire appliquer le Règlement en priant la députée de retirer ses propos relativement aux capacités intellectuelles du ministre.


I ask the hon. member to withdraw her remarks and would like you to rule on whether members are permitted to read excerpts from the emails and letters they receive from constituents.

Je demande à la députée de retirer ses propos, et je vous demande une directive quant à savoir si on a le droit de lire des extraits de courriels ou de lettres que nous recevons de nos concitoyens.


Mr. Speaker, if you refuse to ask the hon. member to withdraw her remarks, it would mean you agree that things can be said indirectly that cannot be said directly.

Monsieur le Président, si vous refusez de demander à la députée de retirer ses propos, ce serait l'équivalent d'accepter de faire indirectement ce qui n'est pas permis directement.


Will the Minister of Fisheries ask his colleague to withdraw her remarks and apologize to Ms. Wysham whom she so badly misrepresented?

Le ministre des Pêches demandera-t-il à sa collègue de retirer ses paroles et de s'excuser auprès de Mme Wysham d'avoir si mal rapporté son point de vue?


I would hope that the leader of the Bloc Quebecois will ask his member to withdraw his remarks.

J'ose espérer que le chef du Bloc demandera à son député de retirer ses paroles.


94. Insofar as Member States provide for the possibility of explicit withdrawal of the application under national law, when an applicant for asylum explicitly withdraws his/her application for asylum ð international protection ï , Member States shall ensure that the determining authority takes a decision to either discontinue the examination or reject the application.

94. Pour autant que les États membres prévoient la possibilité d’un retrait explicite de la demande en vertu du droit national, lorsqu’un demandeur d’asile retire explicitement sa demande d’asile ? de protection internationale ⎪, les États membres veillent à ce que l’autorité responsable de la détermination prenne la décision soit de clore l’examen de la demande, soit de rejeter celle-ci.


Unless otherwise provided for by this Regulation, cash benefits payable under the legislation of one or more Member States or under this Regulation shall not be subject to any reduction, amendment, suspension, withdrawal or confiscation on account of the fact that the beneficiary or the members of his/her family reside in a Member State other than t ...[+++]

À moins que le présent règlement n'en dispose autrement, les prestations en espèces dues en vertu de la législation d'un ou de plusieurs États membres ou du présent règlement ne peuvent faire l'objet d'aucune réduction, modification, suspension, suppression ou confiscation du fait que le bénéficiaire ou les membres de sa famille résident dans un État membre autre que celui où se trouve l'institution débitrice.


1. Insofar as Member States provide for the possibility of explicit withdrawal of the application under national law, when an applicant for asylum explicitly withdraws his/her application for asylum, Member States shall ensure that the determining authority takes a decision to either discontinue the examination or reject the application.

1. Pour autant que les États membres prévoient la possibilité d’un retrait explicite de la demande en vertu du droit national, lorsqu’un demandeur d’asile retire explicitement sa demande d’asile, les États membres veillent à ce que l’autorité responsable de la détermination prenne la décision soit de clore l’examen de la demande, soit de rejeter celle-ci.


Member States shall ensure that an examination to withdraw the refugee status of a particular person may commence when new elements or findings arise indicating that there are reasons to reconsider the validity of his/her refugee status.

Les États membres veillent à ce qu’un examen en vue de retirer le statut de réfugié reconnu à une personne donnée puisse être engagé dès lors qu’apparaissent de nouveaux éléments ou données indiquant qu’il y a lieu de réexaminer la validité de son statut.


1. Insofar as Member States provide for the possibility of explicit withdrawal of the application under national law, when an applicant explicitly withdraws his or her application for international protection, Member States shall ensure that the determining authority takes a decision either to discontinue the examination or to reject the application.

1. Pour autant que les États membres prévoient la possibilité d’un retrait explicite de la demande en vertu du droit national, lorsqu’un demandeur retire explicitement sa demande de protection internationale, les États membres veillent à ce que l’autorité responsable de la détermination prenne la décision soit de clore l’examen de la demande, soit de rejeter celle-ci.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask the member to withdraw her remarks' ->

Date index: 2024-03-24
w