Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ask the leader again because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The President shall ... ask the Commission to refer its proposal again to Parliament

le Président demande à la Commission de saisir à nouveau le Parlement de sa proposition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The governments of the enlargement countries need to embrace the necessary reforms more actively and truly make this their political agenda – not because the EU is asking for it, but because it is in the best interest of their citizens.

Les gouvernements des pays visés par l’élargissement doivent adhérer plus activement aux réformes nécessaires et en faire véritablement leurs priorités politiques – non pas parce que l’UE le demande, mais parce qu’elles sont dans l’intérêt de leurs citoyens.


A final consideration to bear in mind is that, again because of the multiannual "programme" approach, most of the monies are committed in the early years, with a consequent tailing off towards the end of the programme period.

Enfin, il ne faut pas perdre de vue qu'en raison de l'approche pluriannuelle des programmes, le plus gros des crédits est engagé dans les premières années, ce qui laisse relativement peu vers la fin de la durée du programme.


But it almost happened that I wouldn't have been able to listen to them ever again because the fact is that the Commission makes around 50 decisions every day that I sometimes have no idea about.

Mais il s'en est fallu de peu que je ne puisse plus l'écouter; en effet, la Commission fonctionne d'une telle façon qu'elle prend quelque 50 décisions par jour dont j'ignore parfois tout.


I would like to ask the member again, because I understand him to be a reasonable and thoughtful individual, about whether he agrees with the ads which the Reform Party utilized in the last election and should they ever be used again.

J'aimerais à nouveau demander au député, parce que j'estime qu'il est un homme raisonnable et sensé, s'il approuve les annonces comme celles que le Parti réformiste a utilisées lors des dernières élections ou s'il croit que nous ne devrions plus jamais voir de telles annonces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know the question has been asked before, but I will ask the leader again because, with all due respect, she did not really give an answer.

Je sais que la question a déjà été posée, mais je la pose encore une fois à madame le leader car je dois lui dire avec respect qu'elle n'y a pas vraiment répondu.


Today we reiterate the EU's continued support for these efforts and call on the governments of the enlargement countries to embrace the necessary reforms more actively and truly make this their political agenda – not because the EU is asking for it, but because it is in the best interest of their citizens, and Europe as a whole".

Aujourd'hui, nous réaffirmons le soutien constant de l'UE à ces efforts et invitons les gouvernements des pays visés par l'élargissement à adhérer plus activement aux réformes nécessaires et à en faire véritablement leurs priorités politiques – non pas parce que l'UE le demande, mais parce qu'elles sont dans l'intérêt de leurs citoyens, et de l'Europe toute entière».


I ask the leader again, with her government's poor reputation on the environment, with many homeowners still interested in the program, and with economists warning about a contraction of the economy, could she please explain why the government thinks it is not a good investment to maintain this program, which would help so many local economies and reduce greenhouse gases?

Compte tenu de la piètre réputation de son gouvernement en matière d'environnement, du fait que de nombreux propriétaires de maisons aimeraient encore bénéficier du programme et que les économistes prévoient une contraction de l'économie, je demande encore une fois au leader d'avoir l'obligeance d'expliquer pourquoi le gouvernement estime que le maintien du programme n'est pas un investissement judicieux, alors qu'il pourrait aider un grand nombre d'économies locales et contribuer à réduire les émissions de gaz à effet de serre.


Therefore, I will ask my question again because the leader did not answer it: Will this Prime Minister allow a vote of confidence in the House of Commons this Monday?

Je vais donc poser de nouveau ma question, parce que madame le leader du gouvernement n'y a pas répondu. Est-ce que le premier ministre va se soumettre à un vote de confiance à la Chambre des communes lundi prochain?


I will ask the question again because the RCMP raid on Conservative Party headquarters is a very serious matter and the Prime Minister owes Canadians the full truth.

Je vais la poser de nouveau, car la descente de la GRC au bureau central du Parti conservateur est une affaire très sérieuse, et les Canadiens méritent que le premier ministre leur dise toute la vérité.


In another case, the sender did not want to contact her bank again "because of the awful way they treated her with her previous follow-up".

L'un des donneurs d'ordre n'a même pas souhaité recontacter sa banque "à cause de l'accueil inadmissible reçu la fois précédente".




Anderen hebben gezocht naar : ask the leader again because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask the leader again because' ->

Date index: 2021-02-08
w