More specifically, because one of the main issues which is causing problems in the region is the embargo which Turkey has imposed on Armenia, I should like to ask the President-in-Office if, during the negotiations and discussions being held with Turkey at the moment, the question has been raised, albeit academically, of Turkey's lifting its embargo on Armenia, which is reducing the country to poverty and misery.
Plus particulièrement, étant donné que l’une des raisons aux problèmes affectant la région est l’embargo décidé par la Turquie contre l’Arménie, j’aimerais demander à M. le président en exercice si, dans les négociations et les débats qui se tiennent aujourd’hui avec la Turquie, on discute, ne serait-ce qu’en théorie, de la levée de l’embargo de la Turquie contre l’Arménie, d’un embargo qui condamne cette région à la pauvreté et au malheur.