Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ask for concurrence once again " (Engels → Frans) :

I have asked Frans Timmermans, once again, in his role as First Vice-President in charge of the Rule of Law and the Charter of Fundamental Rights, to advise me on the matter.

J'ai demandé une nouvelle fois à Frans Timmermans, en sa qualité de premier vice-président chargé de l'État de droit et de la Charte des droits fondamentaux, de me conseiller sur le sujet.


I ask my colleagues once again, when we are making tributes, when we are asking or answering questions, or when we are debating in the House, that we give each other the respect that is due a member of the Canadian Parliament.

Je vous demande une fois de plus, chers collègues, que lorsque nous rendons hommage à quelqu'un ou lorsque nous posons des questions ou y répondons, ou encore lorsque nous suivons un débat à la Chambre, nous nous traitions les uns les autres avec le respect dû à un député.


If we are asking Canadians to once again trust us as politicians, if we are asking Canadians to once again trust their elected officials, the House of Commons, and the Senate, the Parliament of Canada, to govern this body politic, we as politicians and members of this House must trust Canadians.

Si nous demandons aux Canadiens de nous faire confiance une fois de plus en tant que politiciens, si nous leur demandons de faire confiance une fois de plus à leurs représentants élus, à la Chambre des communes, au Sénat, au Parlement du Canada, pour gouverner cette entité politique, nous, les politiciens et députés, devont faire confiance aux Canadiens.


One example of increased efficiency is the 'Once Only' principle – only in 48% of cases do public administrations reuse information about the citizen or companies that is already in their possession without asking again.

Un exemple d’efficacité accrue est le principe d'«une fois pour toutes» — dans 48 % des cas, les administrations publiques réutilisent des informations qu'elles possèdent déjà sur les particuliers ou les entreprises, sans les leur demander une nouvelle fois.


54. Asks all donors, once again, to adhere more faithfully to the aid effectiveness agenda, especially as regards donor coordination and accountability;

54. demande, une fois de plus, à tous les donateurs de respecter plus fidèlement l'agenda de l'efficacité de l'aide, en particulier sur le plan de la coordination et de la responsabilité des donateurs;


55. Asks all donors, once again, to adhere more faithfully to the aid effectiveness agenda, especially as regards donor coordination and accountability;

55. demande, une fois de plus, à tous les donateurs de respecter plus fidèlement l'agenda de l'efficacité de l'aide, en particulier sur le plan de la coordination et de la responsabilité des donateurs;


If the House agrees I would ask that the House revert to motions for just a moment so I can ask for concurrence once again on my motion.

Si la Chambre est d'accord, je demanderais que la Chambre revienne aux motions un instant, de manière à ce que je puisse à nouveau demander l'adoption de ma motion.


The European Union – and therefore we – must work very hard to be able to hold our own successfully in technological competition with the other economic areas, but – and I now come to the crucial point – I should like to ask the Commission once again to check the 32 agencies, and this again is one of them, as to their purpose and efficiency, to carry out a sort of health check for agencies and also to shut down agenci ...[+++]

L’Union européenne – et par conséquent, nous – doit travailler très dur pour pouvoir se maintenir avec succès dans la compétition technologique avec les autres économies, mais – et j’en viens à présent au point crucial – je voudrais demander une fois encore à la Commission de vérifier la finalité et l’efficacité des 32 agences, dont, une fois encore, elle fait partie, de réaliser une sorte d’examen de santé des agences et de fermer les agences qui ne sont plus utiles et qui ne fonctionnent plus efficacement dans l’intérêt des contribu ...[+++]


22. Asks the Council and the Member States to ensure a democratic dialogue between institutions and citizens, with a view to promoting cross-cultural and inter-religious understanding; asks the Council once again, in particular, to adopt the framework decision on combating racism;

22. demande au Conseil et aux États membres d'assurer un dialogue démocratique entre les institutions et les citoyens en vue de promouvoir la compréhension interculturelle et interreligieuse; demande à nouveau en particulier au Conseil d'adopter la décision-cadre sur la lutte contre le racisme et la xénophobie;


I ask the government once again to do justice to these brave people who put their lives on the line and to heed their requests, which I think are perfectly reasonable and supported in the main by the commons finance committee.

Je demande encore une fois au gouvernement de rendre justice à ces gens courageux qui risquent leur vie et de tenir compte de leurs demandes qui me semblent parfaitement raisonnables et qui sont pour l'essentiel appuyées par le Comité des finances de la Chambre des communes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ask for concurrence once again' ->

Date index: 2021-11-27
w