And finally, the visit by the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism is not, I think, the answer to our prayers; it is up to the European Commission to investigate and ascertain if a Community directive has been infringed, to hurry up with the case law which we want to see in order to make shipping safer and, finally, to do whatever needs to be done and, as I said, to investigate the matter of this famous competition committee.
Et enfin, je ne pense pas que la mission sur place de la commission des transports soit souhaitable, c’est à la Commission européenne qu’il incombe de mener une enquête et de voir s’il y a eu des violations de la directive communautaire, d'accélérer la jurisprudence que nous appelons de nos vœux pour que la navigation soit plus sûre, et enfin de faire ce qui convient et de chercher à élucider, comme je l’ai dit, la question de cette fameuse commission de la concurrence.