Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ascertain learning disorders
Ascertain product defects
Ascertain production feasibility
Ascertainment
Assess production viability
Canada
Detect product defect
Detect product defects
Determine production feasibility
EQHHPP
Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project
Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project
Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1
Find out production feasibility
Identify learning disorder
Identify learning disorders
Identify product defects
Identifying learning disorders
Newfoundland
Period before ascertainment of loss
Qualifying period for the claim
Quebec
Quebec Contingency Act
Waiting period
Waiting period for ascertainment of loss

Vertaling van "ascertain that québec " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
period before ascertainment of loss | qualifying period for the claim | waiting period | waiting period for ascertainment of loss

délai constitutif du sinistre


Euro-Quebec Hydro-Hydrogen Production Project | Euro-Quebec Hydro-Hydrogen project | EQHHPP [Abbr.]

projet d'hydrocarbures Euro-Québec | projet Euro-Québec Hydrohydrogène | EQHHPP [Abbr.]


Quebec Contingency Act (referendum conditions) [ An Act to establish the terms and conditions that must apply to a referendum relating to the separation of Quebec from Canada before it may be recognized as a proper expression of the will of the people of Quebec ]

Loi prévoyant le cas de tentative de séparation du Québec (conditions d'un référendum) [ Loi déterminant les conditions auxquelles un référendum sur la séparation du Québec du Canada doit satisfaire pour être considéré comme l'expression véritable de la volonté de la population du Québec ]


ascertain product defects | detect product defect | detect product defects | identify product defects

détecter des défauts dans un produit


ascertain production feasibility | find out production feasibility | assess production viability | determine production feasibility

déterminer la faisabilité d'une production




identify learning disorder | identifying learning disorders | ascertain learning disorders | identify learning disorders

déceler des troubles de l'apprentissage


Canada [ Newfoundland | Quebec ]

Canada [ Québec | Terre-Neuve ]


Federal Law - Civil Law Harmonization Act No. 1 [ An Act to harmonize federal law with the civil law of the Province of Quebec and to amend certain Acts in order to ensure that each language version takes into account the common law and the civil law ]

Loi d'harmonisation n° 1 du droit fédéral avec le droit civil [ Loi n° 1 visant à harmoniser le droit fédéral avec le droit civil de la province de Québec et modifiant certaines lois pour que chaque version linguistique tienne compte du droit civil et de la common law ]


Order Designating the Minister of Industry, Science and Technology as Minister for Purposes of the Act and the Minister of National Health and Welfare as Minister for Purposes of that Act, Except Section 3, in Relation to the Province of Quebec

Décret chargeant le ministre de l'Industrie, des Sciences et de la Technologie de l'application de la Loi et chargeant le ministre de la Santé nationale et du Bien-être social de l'application de cette loi, sauf l'article 3, en ce qui a trait à la provinc
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(e) order the young person to pay to any other person at the times and on the terms that the court may fix an amount by way of compensation for loss of or damage to property or for loss of income or support, or an amount for, in the Province of Quebec, pre-trial pecuniary loss or, in any other province, special damages, for personal injury arising from the commission of the offence if the value is readily ascertainable, but no order shall be made for other damages in the Province of Quebec or for general damages in any other province; ...[+++]

e) le versement par l’adolescent d’une somme au profit d’une personne, aux dates et selon les modalités éventuellement fixées par le tribunal, à titre d’indemnité soit pour perte de biens ou dommages causés à ceux-ci, soit pour perte de revenu ou de soutien, soit pour perte pécuniaire antérieure au procès dans la province de Québec — ou pour dommages spéciaux ailleurs au Canada — afférents à des lésions corporelles résultant de l’infraction et dont le montant peut être aisément déterminé, les autres dommages-intérêts dans la province de Québec, et les dommages-intérêts généraux dans les autres provinces, étant exclus dans le cadre de la ...[+++]


Take Notice that the Soldier Settlement Board of Canada, pursuant to power provided in and by Part III, the Soldier Settlement Act, has compulsorily purchased the above described parcel (or parcels) of land, that said Board is willing to pay therefore the sum of .dollars, and that by publication of this notice and by force of said Act the said described land is now vested in said Board as for an estate of fee simple in possession (or, in the province of Quebec “in said Board as absolute owner”) freed and discharged from all other estates and from all encumbrances, liens, claims and interests whatever and as effectually as if it had been ...[+++]

Sachez que la Commission d’établissement de soldats du Canada en conformité des pouvoirs prévus et conférés par la Partie III de la Loi d’établissement de soldats, a exproprié le lopin ou les lopins de terre ci-dessus décrits, que ladite Commission consent à payer pour ces terres la somme de .dollars, et que, par la publication du présent avis et en vertu de ladite loi, lesdites terres ainsi décrites sont maintenant dévolues à ladite Commission comme un bien possédé en franc-alleu (ou, dans la province de Québec « à ladite Commission comme propriétaire absolue ») libérées et dégrevées de tous autres droits de propriété et de tous privilè ...[+++]


We understand the political dynamics that operate there, but the reality is that we have canvassed and have adduced the principles that are involved here. In my estimation, I believe that our committee, based upon the record of debate in this place at second reading, could achieve an analysis that would lead to a report that would contain a draft bill in a matter of weeks — not a long time, but well before any referendum, from what I can ascertain, from the Government of Quebec in particular.

Nous comprenons la dynamique des forces politiques en présence, mais nous avons passé en revue les principes qui entrent en jeu. Si je me fie au compte rendu des débats qui ont eu lieu ici en deuxième lecture, je crois que notre comité pourrait en quelques semaines faire une analyse et produire un rapport contenant une ébauche de projet de loi.


That the National Assembly demand that the Federal Government not amend Federal Statute C-91, which refers to the pharmaceutical industry, in such a way that would weaken the said Statute and its rules, and this, in compliance with the international agreements reached with our commercial partners regarding the protection of intellectual property, and ascertain that Québec's pharmaceutical industry remain strong and competitive.

Que l'Assemblée nationale exige du gouvernement fédéral que toute modification qu'il pourrait tenté d'apporter à la loi C-91, reliée à l'industrie pharmaceutique, n'aura pas pour effet d'affaiblir ladite loi et ses règlements, et ce, dans le respect des engagements internationaux que nous avons contractés avec nos partenaires commerciaux à l'égard de la protection de la propriété intellectuelle, et s'assure que l'industrie pharmaceutique québécoise demeure vigoureuse et concurrentielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That the National Assembly request that the federal Minister of Justice suspend the legislative process with respect to Bill C-3 in order to make a better assessment of the implementation by the provinces of the measures provided for in the Young Offenders Act and ascertain that Quebec will be able to keep its strategy based on the needs of the young, with an emphasis on crime prevention and rehabilitation.

Que l'Assemblée nationale demande à la ministre fédérale de la Justice de suspendre le processus d'adoption du projet de loi C-3 afin de lui permettre de mieux évaluer l'application par les provinces des mesures prévues à la Loi sur les jeunes contrevenants et de s'assurer que le Québec puisse maintenir sa stratégie d'intervention basée sur les besoins des jeunes en privilégiant la prévention et la réhabilitation.


w