Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Have art and part in a felony
Person having ordinary skill in the art
Person of ordinary skill in the art

Vertaling van "arts especially have " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
person of ordinary skill in the art [ person having ordinary skill in the art ]

personne moyennement versée dans son art [ personne moyennement versée dans l'art ]


have art and part in a felony

être fauteur et complice d'un crime
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mixed martial arts especially have become extremely popular in recent years.

Plus particulièrement, les arts martiaux mixtes sont devenus très populaires au cours des dernières années.


We have seen the effects of piracy in the arts, especially in the fields of music, film and literature, and it is time to equip the Canadian justice system with the necessary legal tools to protect the interests of authors and artists in Canada.

Nous constatons aussi les effets du piratage dans le domaine des arts et en particulier dans les domaines de la musique, du cinéma et de la littérature. Il est temps de donner l'outil légal nécessaire à la justice canadienne pour protéger les intérêts des auteurs et des artistes du Canada.


The Committee nevertheless expresses the view that the Commission proposal could have been much more ambitious and that it does not make use of all the possibilities offered by the Lisbon Treaty and especially the role of the EU delegations highlighted in Art. 35 TEU.

La commission est néanmoins d'avis que la proposition de la Commission aurait pu être beaucoup plus ambitieuse et qu'elle ne tire pas profit de toutes les possibilités offertes par le traité de Lisbonne et notamment du rôle des délégations de l'Union mis en évidence à l'article 35 du TUE.


6. Stresses that mutual evaluation exercise have allowed for the assessment of the internal market for services after implementation of the Directive, especially in relation to the requirements of art. 9, 15, and 16;

6. souligne que l'exercice d'évaluation mutuelle a permis d'analyser le marché intérieur des services après la mise en œuvre de la directive, en particulier au regard des dispositions des articles 9, 15 et 16;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Stresses that mutual evaluation exercise have allowed for the assessment of the internal market for services after implementation of the Directive, especially in relation to the requirements of art. 9, 15, and 16;

6. souligne que l'exercice d'évaluation mutuelle a permis d'analyser le marché intérieur des services après la mise en œuvre de la directive, en particulier au regard des dispositions des articles 9, 15 et 16;


The people of Sarajevo have come close to knowing hell, especially during the siege of that city, and arts and culture have helped people there to survive.

Les habitants de Sarajevo n’ont pas été loin de connaître l’enfer, en particulier durant le siège de cette ville, et ce sont l’art et la culture qui les ont aidés à survivre.


We have provided more multicultural content to better reflect the changing face of Canada; more commercial-free educational programming designed especially for children and youth; more cultural arts programming to showcase Canadian talent, including Opening Night, the only program dedicated to the arts in prime time; and more high-performance sports to celebrate and promote Canada's rising athletes, so that when they get to the Olympics, Canadians a ...[+++]

Nous avons aussi offert davantage de contenu multiculturel afin de mieux refléter l'évolution de la société canadienne; nous avons mis en ondes le plus grand nombre d'émissions éducatives sans publicité conçues spécialement pour les enfants et les jeunes; nous avons élargi le créneau des émissions artistiques et culturelles pour donner de la visibilité aux artistes canadiens, ce que fait Opening Night, la seule émission consacrée aux arts présentée aux heures de grande écoute; nous avons ménagé une plus grande place aux grandes performances du sport amateur sur nos ondes afin de souligner et de promouvoir le travail des espoirs canadi ...[+++]


Especially, the circumstances, under which Member States will have to release their stocks, are not defined clearly (Art. 7).

Ainsi, les conditions dans lesquelles les États membres sont tenus de libérer leurs stocks ne sont pas clairement définies (article 7).


The ESC recommends: - a further preventative analysis of protection systems complementary to the patent, to be described as "utility models" (UM), together with a more complete integration of available assessment data; special regard to be paid in this connection to weaknesses in the EU patent system, which is still seriously incomplete and disparate compared to its main competitors, the USA and Japan; - a guarantee, in the event of proposals for harmonization, not only of measures for the harmonization of substantive laws, but also of procedures and timescales for obtaining and enforcing UMs, together with the introduction of a cheap, quick and easy (especially for SMEs) ...[+++]

Le Comité recommande : - un nouvel approfondissement préventif des systèmes de protection complémentaires au brevet que l'on veut qualifier de "modèles d'utilités" (MU), grâce à la collecte de nouveaux éléments d'évaluation, considérés dans un rapport plus étroit avec les insuffisances du système des brevets de l'UE, largement inachevé et non homogène, par rapport aux Etats-Unis et au Japon; - la garantie, en cas de propositions d'harmonisation non seulement des mesures d'harmonisation du droit fondamental mais aussi des procédures et des délais relatifs tant en ce qui concerne l'obtention que l'application du MU enregistré, ainsi que de l'introduction d'un instrument peu coûteux, simple, rapide et facile à évaluer et à appliquer, surtout ...[+++]


We are especially privileged today to have with us very eminent Canadians from the world of culture and the arts, and I would like to give a special welcome to Dr. Shirley Thomson, who was recently appointed director of the Canada Council for the Arts.

Nous avons le grand privilège aujourd'hui d'accueillir d'éminents Canadiens du monde de la culture et des arts. Je tiens particulièrement à souhaiter la bienvenue à Mme Shirley Thomson, qui vient d'être nommée à la tête du Conseil canadien des arts.




Anderen hebben gezocht naar : arts especially have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arts especially have' ->

Date index: 2023-06-01
w