Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amend articles
Article 36
Correct articles
Democratic Republic of Germany
EU Special Representative in FYROM
EUSR in FYROM
EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia
East Germany
Edit articles
European Parliament Former Members Association
Ex-Yugoslav republic
FMA
FYROM
Former GDR
Former Members Association
Former USSR
Former Yugoslav Republic of Macedonia
Former drug user
GDR
German Democratic Republic
Macedonia-Skopje
Read articles
Remove water from washed cloth articles
Review articles
Rewrite articles
Rewriting articles
Rinse articles made of cloth
Rinse cloth article
Rinse cloth articles
Soviet Union
The former Yugoslav Republic of Macedonia
USSR

Traduction de «article 8 former » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Article 36 (former Article K.4) Committee

Comité de l'article 36 (ex-article K.4) du TUE


Association of Former Members of the European Parliament | European Parliament Former Members Association | Former Members Association | FMA [Abbr.]

Association des anciens députés au Parlement européen | AAD [Abbr.]


EU Special Representative in FYROM | EU Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | European Union Special Representative in the former Yugoslav Republic of Macedonia | EUSR in FYROM | EUSR in the former Yugoslav Republic of Macedonia

représentant spécial de l'UE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | représentant spécial de l'Union européenne dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine | RSUE dans l'ancienne République yougoslave de Macédoine


correct articles | rewriting articles | amend articles | rewrite articles

réécrire des articles


correct articles | edit articles | read articles | review articles

lire des articles


remove water from washed cloth articles | rinse articles made of cloth | rinse cloth article | rinse cloth articles

rincer des pièces de linge


USSR [ former USSR | Soviet Union ]

URSS [ ancienne URSS | Union des républiques socialistes soviétiques | Union soviétique ]


Former Yugoslav Republic of Macedonia [ ex-Yugoslav republic | FYROM | Macedonia-Skopje | The former Yugoslav Republic of Macedonia ]

ancienne République yougoslave de Macédoine [ ancien territoire yougoslave de Macédoine | ARYM | ex-République yougoslave de Macédoine | Macédoine-Skopje ]


German Democratic Republic [ Democratic Republic of Germany | East Germany | former GDR | GDR | East Germany(STW) ]

Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]


Former drug user

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
27. Notes that the former Executive Director of the Agency wrote to the Agency on 28 December 2010 outlining the activities which he was intending to take up at the end of his term of office; considers the first decision of 11 January 2011, taken by the Chairman of the Agency Management Board, to authorise the new activities of the former Executive Director of the Agency to be a breach of Union rules relating to conflicts of interest, in particular with regard to Title II, Article 16, of the Staff Regulations of the Officials of the ...[+++]

27. observe que l'ancien directeur exécutif de l'Agence a écrit à cette dernière le 28 décembre 2010 pour exposer les activités qu'il avait l'intention d'exercer à la fin de son mandat; estime que la première décision du 11 janvier 2011, prise par le président du conseil d'administration de l'Agence, qui autorisait les nouvelles activités de l'ancien directeur exécutif de l'Agence, constitue une infraction à la réglementation de l'Union relative aux conflits d'intérêts, en particulier au regard du titre II, article 16, du statut des fonctionnaires des Communautés européennes; rappelle que conformément au titre II, article 11, et au tit ...[+++]


27. Notes that the former Executive Director of the Agency wrote to the Agency on 28 December 2010 outlining the activities which he was intending to take up at the end of his term of office; considers the first decision of 11 January 2011, taken by the Chairman of the Agency Management Board, to authorise the new activities of the former Executive Director of the Agency to be a breach of Union rules relating to conflicts of interest, in particular with regard to Title II, Article 16, of the Staff Regulations of the Officials of the ...[+++]

27. observe que l'ancien directeur exécutif de l'Agence a écrit à cette dernière le 28 décembre 2010 pour exposer les activités qu'il avait l'intention d'exercer à la fin de son mandat; estime que la première décision du 11 janvier 2011, prise par le président du conseil d'administration de l'Agence, qui autorisait les nouvelles activités de l'ancien directeur exécutif de l'Agence, constitue une infraction à la réglementation de l'Union relative aux conflits d'intérêts, en particulier au regard du titre II, article 16, du statut des fonctionnaires de l'Union européenne; rappelle que conformément au titre II, article 11, et au titre IV, ...[+++]


The omnibus Communication determined the new legal bases of the pending proposals as follows: For the proposal COM(2009)91, the former legal bases were Article 62 (2) (a) and (3) EC Treaty, and the new legal bases are Article 77 (2) (b) and (c) TFEU. For the proposal COM(2009)90, the former legal basis was Article 63 (3) (a) EC Treaty, and the new legal basis is Article 79 (2) (a) TFEU.

La communication omnibus définit les nouvelles bases juridiques des propositions encore en cours d'examen comme suit: pour la proposition COM(2009)91, l'ancienne base juridique était l'article 62, paragraphe 2, point a), et paragraphe 3, du traité CE et la nouvelle base juridique est l'article 77, paragraphe 2, points b) et c), du traité TFUE; pour la proposition COM(2009)90, l'ancienne base juridique était l'article 63, paragraphe 3, point a), du traité CE et la nouvelle base juridique est désormais l'article 79, paragraphe 2, point ...[+++]


The European Commission has imposed a total of € 61 120 000 fines on nine companies – Almamet, Donau Chemie, Ecka Granulate, Holding Slovenske elektrarne (for its former subsidiary TDR Metalurgija), Novácke chemické závody and its former parent 1.garantovaná, SKW Stahl-Metallurgie and its former parent companies Evonik Degussa and Arques industries – for violating the EC Treaty’s ban on cartels and restrictive business practices (Article 81).

La Commiss ion européenne a infligé des amendes pour un montant total de 61 120 000 € à neuf entreprises - Almamet, Donau Chemie, Ecka Granulate, Holding Slovenske elektrarne (pour son ancienne filiale TDR Metalurgija), Novácke chemické závody et son ancienne société mère 1.garantovaná, SKW Stahl-Metallurgie et ses anciennes sociétés mères Evonik Degussa et Arques industries – pour infraction à l’interdiction des ententes et des pratiques commerciales restrictives prévue par le traité (article 81).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The former, nuclear weapons states, commit to good faith efforts toward nuclear disarmament, in article VI; and the latter, the non-nuclear-weapons states, undertake not to produce or acquire nuclear weapons, in article II. In parallel, all states commit to facilitate cooperation in the peaceful uses of nuclear energy, in article IV, subject to assurances that such cooperation will not contribute to the development of nuclear weapons, in article III. Although the NPT is arguably the most important international security treaty in existence and has yiel ...[+++]

Les premiers, les États dotés d'armes nucléaires, s'engagent à s'efforcer de bonne foi de réaliser le désarmement nucléaire prévu à l'article VI; et les seconds, c'est-à-dire les États qui ne possèdent pas d'armes nucléaires, s'engagent à ne pas produire ni acquérir des armes nucléaires (article II). Parallèlement, tous les États s'engagent à faciliter la coopération pour l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire, à l'article IV, sous réserve d'assurances qu'une telle coopération ne contribuera pas à la mise au point d'armes nuc ...[+++]


The former commit to nuclear disarmament under article VI of the treaty and the latter undertake not to manufacture or acquire nuclear weapons under article II. In parallel, all states commit to facilitate cooperation in the peaceful uses of nuclear energy, in article IV, subject to assurances that such cooperation will not contribute to the development of nuclear weapons, in article III. This fundamental bargain has held up over more than 30 years, and the NPT has become the most widely adhered to international security agreement, with 188 states parties.

Le premier document comporte un engagement relatif au désarmement nucléaire, en vertu de l'article VI, et l'entente engage les parties à ne pas fabriquer ni acquérir d'armes nucléaires, en vertu de l'article II. Parallèlement, tous les États s'engageaient à coopérer afin de favoriser l'utilisation pacifique de la technologie nucléaire, aux termes de l'article IV, en établissant des garanties à l'article III pour éviter que cette coopération ne mène à la création d'armes nucléaires.


Second sentence of former proposed CC Article 182a now to be Article 182c(3) ; former Article 182a(2) withdrawn and overtaken by new Article 182b and 182c ; 1st indent to former Article 182a(3) now to be Article 182d(1) .

La deuxième phrase de l'article 182 bis du Code des douanes proposée devient l'article 182 quater, paragraphe 3; l'ancien article 182 bis, paragraphe 2, est retiré et remplacé par les nouveaux articles 182 ter et 182 quater; le premier alinéa de l'ancien article 182 bis, paragraphe 3, est à présent l'article 182 quinquies, paragraphe 1.


1. It is vital that the current negotiating directives with Mercosur of 13 September 1999 be amended so that the new directives meet at least the following requirements. Firstly, the new negotiating mandate must explicitly establish the legal basis for the new association agreement, which must be Article 310 of the EC Treaty (former Article 238), in conjunction with the second sentence of Article 30(2), first subparagraph (former Article 228) and Article 300(3), second subparagraph;

1. il est indispensable de modifier les directives actuelles de négociation avec le Mercosur, du 13 septembre 1999, afin que les nouvelles directives comportent à tout le moins les éléments suivants; premièrement, le nouveau mandat de négociation doit fixer expressément la base juridique du nouvel accord d'association, qui devra être constituée par l'article 310 CE (ex‑article 238), en relation avec l'article 300 (ex‑article 228), paragraphe 2, premier alinéa, seconde phrase, et l'article 300, paragraphe 3, deuxième alinéa;


A consensus reached on the two questions remaining to be solved in this urgent dossier, namely compensation for expenditure resulting from emergency measures in the event of a sudden mass influx of refugees or displaced persons provided for by Article 6 (former Article 5) and the scale for the distribution of resources among the Member States (Article 10 (former Article 9)) made the adoption possible.

Cette adoption a été rendue possible suite au consensus atteint sur les deux questions qui restaient encore à résoudre dans ce dossier urgent, à savoir, la compensation des charges qui résultent des mesures d'urgence en cas d'arrivée soudaine et massive de réfugiés ou de personnes déplacées prévues par l'article 6 (ex article 5) et la clef de répartition des ressources entre les Etats membres (article 10 (ex article 9)).


The Commission examined the application of these schemes to the steel industry in the former GDR with the provisions of the Steel Aids Code, and in particular its Article 5, which allows aid under general regional investment aid schemes to be granted to steel undertakings in the former GDR if the aid is accompanied by a reduction in the overall production capacity of that territory.

La Commission a examiné l'application de ces programmes à l'industrie sidérurgique de l'ex-RDA, sous l'angle des dispositions du code des aides à la sidérurgie et en particulier de l'article 5 qui autorise l'octroi aux entreprises sidérurgiques de l'ex-RDA des aides régionales aux investissements prévues par des régimes généraux, pour autant que l'aide s'accompagne d'une réduction de la capacité totale de production de ce territoire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'article 8 former' ->

Date index: 2021-06-16
w