Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arrests and detains religious dissidents whose only " (Engels → Frans) :

The communist government also arrests and detains religious dissidents whose only crime is practising their religion and promoting freedom of religion for the people of Vietnam, both Buddhists and Catholics.

Le gouvernement arrête et emprisonne aussi des dissidents religieux dont le seul crime est de pratiquer leur religion et de promouvoir la liberté de religion pour les Vietnamiens, qu'ils soient bouddhistes ou catholiques.


The communist government also arrests and detains political dissidents whose only crime is petitioning for political reform, justice and democracy for the people of Vietnam.

Le gouvernement communiste arrête et emprisonne aussi des dissidents politiques dont le seul crime est de promouvoir les réformes politiques, la justice et la démocratie au Vietnam.


The communist government arrests and detains its citizens whose only crime is to expose to the people of Vietnam the current situation of the country, namely, corruption and the Chinese occupation of the Paracel and Spratly islands.

Le gouvernement communiste arrête et emprisonne des citoyens dont le seul crime est de faire connaître aux Vietnamiens la situation actuelle de leur pays, en particulier la corruption et l'occupation des îles Paracel et Spratly par la Chine.


Innocent men and women, whose only crime is peaceful protest or religious beliefs, have been killed on the streets or sentenced to death. Innocent men and women, including journalists and academics, have been arrested on vague allegations and some tortured in prisons.

Des hommes et des femmes innocents, notamment des journalistes et des universitaires, dont le seul crime a été de participer à une manifestation pacifique ou d'avoir des croyances religieuses, ont été tués dans la rue ou condamnés à mort après avoir été arrêtés sur de vagues allégations, et certains ont été torturés en prison.


I. whereas all dissidents detained since March 2007 have been arrested for breaches of 'national security' legislation, for 'propaganda against the Socialist Republic of Vietnam' (Article 88 of the Penal Code) or for attempts to 'overthrow the government' (Article 79); whereas the charges on the grounds of 'national security offences' have been deemed incompatible with international law by the UN Human Rights Committee, by the Special Rapporteur on religious intolerance and by ...[+++]

I. considérant que tous les dissidents arrêtés depuis mars 2007 l'ont été sur la base d'atteintes à la législation sur la "sécurité nationale", comme la "propagande contre la République socialiste du Viêt Nam" (article 88 du code pénal) ou la tentative de "renverser le gouvernement" (article 79); que ces incriminations du chef d'atteinte à la "sécurité nationale" ont été jugées incompatibles avec le droit international par le Comité des droits de l'homme de l'ONU, par le rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse et par le groupe de ...[+++]


I. whereas all dissidents detained since March 2007 have been arrested for breaches of 'national security' legislation, for 'propaganda against the Socialist Republic of Vietnam' (Article 88 of the Penal Code) or for attempts to 'overthrow the government' (Article 79); whereas the charges on the grounds of 'national security offences' have been deemed incompatible with international law by the UN Human Rights Committee, by the Special Rapporteur on religious intolerance and by ...[+++]

I. considérant que tous les dissidents arrêtés depuis mars 2007 l'ont été sur la base d'atteintes à la législation sur la "sécurité nationale", comme la "propagande contre la République socialiste du Viêt Nam" (article 88 du code pénal) ou la tentative de "renverser le gouvernement" (article 79); que ces incriminations du chef d'atteinte à la "sécurité nationale" ont été jugées incompatibles avec le droit international par le Comité des droits de l'homme de l'ONU, par le rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse et par le groupe de ...[+++]


I. whereas all the dissidents detained since March 2007 have been arrested for breaching of 'national security' legislation, for 'propaganda against the Socialist Republic of Vietnam' (Article 88 of the Penal Code) or for attempts to 'overthrow the government' (Article 79); whereas the charges on the grounds of 'national security offences' have been judged incompatible with international law by the UN Human Rights Committee, by the Special Rapporteur on religious intoleran ...[+++]

I. considérant que tous les dissidents arrêtés depuis mars 2007 l'ont été sur la base d’atteintes à la législation sur la "sécurité nationale", comme la "propagande contre la République socialiste du Vietnam" (article 88 du code pénal) ou la tentative de "renverser le gouvernement" (article 79); que ces incriminations du chef d'atteinte à la "sécurité nationale" ont été jugées incompatibles avec le droit international par le Comité des droits de l'homme de l’ONU, par le rapporteur spécial sur l'intolérance religieuse et par le groupe de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrests and detains religious dissidents whose only' ->

Date index: 2022-11-06
w