Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrest by warrant
Arrest warrant
Arrest warrant with a view to extradition
Capias
Distress warrant
European arrest warrant
European warrant
International arrest warrant
International warrant
Lawful arrest
Provisional arrest warrant
Warrant arrest
Warrant for apprehension
Warrant for arrest
Warrant of apprehension
Warrant of arrest
Warrant of distress
Warrant to apprehend
Writ of arrest
Writ of attachment
Writ of capias

Vertaling van "arrest warrant brought " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
warrant of arrest [ arrest warrant | warrant for arrest | capias | writ of capias | writ of attachment | warrant of apprehension | warrant for apprehension | warrant to apprehend ]

mandat d'arrêt [ mandat d'arrestation | mandat d'amener ]


warrant for arrest | warrant of arrest | Writ of arrest | writ of capias

mandat d'arrêt | ordonnance de prise de corps


distress warrant | warrant of arrest | warrant of distress

mandat de saisie | mandat de saisie-gagerie


European arrest warrant [ European warrant ]

mandat d'arrêt européen


international arrest warrant | international warrant

mandat de recherche international


arrest warrant with a view to extradition

mandat d'arrêt aux fins d'extradition




provisional arrest warrant

mandat d'arrestation provisoire [ mandat d'arrêt provisoire ]


lawful arrest [ arrest by warrant | warrant arrest ]

arrestation légale [ arrestation licite ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(c) order that the accused be forthwith arrested and brought before the judge or justice who issued the warrant or before some other judge or justice having jurisdiction in the same territorial division, to be dealt with according to law.

c) ordonne que le prévenu soit immédiatement arrêté et amené devant le juge ou juge de paix qui a décerné le mandat ou devant un autre juge ou juge de paix ayant juridiction dans la même circonscription territoriale, pour y être traité selon la loi.


Unfortunately, on 27 August, Omar al-Bashir visited Kenya as an official guest of the government, a dignitary. This happened during the period of an arrest warrant brought against al-Bashir for his alleged role in the genocide in Darfur in Sudan.

Malheureusement, le 27 août dernier, M. Omar El-Béchir s’est rendu au Kenya en tant qu’hôte officiel du gouvernement de ce pays, en tant que haute personnalité, alors qu’un mandat d’arrêt avait été lancé contre El-Béchir pour son rôle allégué dans le génocide du Darfour au Soudan.


– (FR) Madam President, many of us in this Chamber regret the decisions by Kenya, the African Union and the Arab League to refuse to put into effect the international arrest warrant brought against Omar al-Bashir for crimes against humanity.

− Madame la Présidente, nous sommes nombreux dans cet hémicycle à regretter la décision du Kenya, celle de l’Union africaine et celle de la Ligue arabe de refuser de mettre en œuvre le mandat d’arrêt international pour crime contre l’humanité à l’encontre d’Omar el-Béchir.


In the present case, the Crown Court in Maidstone (United Kingdom) issued, on 25 September 2012, a European arrest warrant against Jeremy F., a British national, in connection with criminal proceedings brought against him on the basis of acts which had been committed in the United Kingdom and which, under English law, were liable to constitute the offence of child abduction, for which the maximum penalty is a custodial sentence of seven years.

En l’espèce, la Crown court at Maidstone (Cour d'assises de Maidstone, Royaume-Uni) a émis, le 25 septembre 2012, un mandat d’arrêt européen à l’encontre de M. Jeremy F., ressortissant britannique, dans le cadre de poursuites pénales engagées à son encontre en raison de faits commis au Royaume-Uni pouvant être qualifiés, en droit anglais, d’enlèvement d’enfant, infraction pour laquelle une peine maximale de sept ans d’emprisonnement est prévue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) reasonable attempts to arrest the person pursuant to the warrant or to serve the summons have been unsuccessful during the period of six months commencing on the day the warrant or summons was issued, or, in the case of a person who is not or never was in Canada, the person cannot be brought within that period to the jurisdiction in which the warrant or summons was issued,

c) il a été impossible malgré des efforts raisonnables en ce sens d’arrêter cette personne ou de signifier la sommation durant la période de six mois qui suit la délivrance du mandat ou de la sommation ou, dans le cas d’une personne qui ne se trouve pas au Canada ou ne s’y est jamais trouvée, il n’a pas été possible de l’amener dans ce délai dans le ressort où le mandat ou la sommation a été délivré.


There's no real rational reason you'd want to separate out people under arrest, and there's a lot of people under arrest for bench warrants, which are judicial warrants in the first instance, or whatever, that are brought before the courts.

Il n'y a pas véritablement de raison de faire une distinction entre les gens qui sont arrêtés et il y a beaucoup de gens qui sont arrêtées sous mandats qui, au début, sont des mandats émis par des juges, ou autres, qui sont amenés devant la Cour.


In this regard, it should be said that the European Arrest Warrant responds to a need, particularly in view of the fact that it is not only honest citizens who mostly take advantage of the freedom to move around the European Union, but also criminals, who do not by any means exercise their rights for tourism or business purposes, but for criminal activities, or to avoid being brought to justice in their own country or in the country in which they committed the crime.

À cet égard, il convient de préciser que le mandat d’arrêt européen répond à un besoin. En effet, les citoyens honnêtes ne sont pas les seuls à profiter de la libre circulation dans l’Union européenne. Les criminels font de même, et pas pour affaires ni pour faire du tourisme, mais bien pour mener des activités criminelles, pour échapper à la justice dans leur propre pays ou dans le pays dans lequel ils ont commis leur méfait.


– (PT) The European Arrest Warrant (EAW) was brought in by a 2002 decision and has, to date, been shown to be an effective tool in the fight against cross-border crime, organised crime and terrorism, as was, in fact, stressed by the Commission in a recent report.

(PT) Le mandat d’arrêt européen (MAE) a été instauré par une décision de 2002. Jusqu’à présent, il s’est révélé un outil efficace dans la lutte contre la criminalité transfrontalière, le crime organisé et le terrorisme, comme la Commission le souligne d’ailleurs dans un rapport récent.


While I am on this subject, I would like to mention a case brought by Belgium before the European Court of Justice, in which the Court is asked to scrutinise the aspects of the arrest warrant relating to fundamental rights.

Tant que je parle de ce sujet, je voudrais mentionner une affaire portée par la Belgique devant la Cour de justice européenne, afin que celle-ci examine les éléments du mandat d’arrêt ayant trait aux droits fondamentaux.


If a physical person did not appear, an arrest warrant would be issued and he or she would be brought in.

Si une personne physique ne comparaît pas, il y aura un mandat d'arrestation et on ira la chercher.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrest warrant brought' ->

Date index: 2021-07-29
w