Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrangements worked out afterward among » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Working Group on Multilateral Payments and Clearing Arrangements among Developing Countries

Groupe de travail des accords multilatéraux des paiements et de compensation entre pays en développement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Quebec commissioner made suggestions for avoiding areas of potential confusion, while other commissioners held that the bill could be passed first and appropriate administrative arrangements worked out afterward among commissioners.

Le commissaire du Québec a présenté des suggestions pour éviter certaines confusions tandis que les autres commissaires ont proposé que le projet de loi soit d'abord adopté, quitte à ce que les commissaires règlent par la suite les modalités administratives nécessaires.


Technological platforms could be considered to foster marketplaces for cooperation among stakeholders and work out a long-term strategic plan for RD for specific technologies involving major economic or societal challenges, such as the advent of hydrogen as a new source of energy.

Des plates-formes technologiques pourraient être envisagées pour encourager des marchés de coopération entre les parties prenantes et élaborer un plan de stratégie à long terme relatif à la RD pour les technologies spécifiques présentant des enjeux économiques et sociaux majeurs, tels que l'avènement de l'hydrogène comme source d'énergie.


ensures the impact of the use of SSR transponder codes in third countries is taken into account through participation in the SSR transponder code management working arrangements set out in the relevant provisions of the ICAO Regional Air Navigation Plan, European Region, Facilities and Services Implementation Document.

garantit que l’incidence de l’utilisation des codes de transpondeur pour le SSR dans les pays tiers est prise en compte par une participation aux structures de travail relatives à la gestion de ces codes prévues dans les dispositions y afférentes du plan de navigation aérienne régional de l’OACI, région Europe, document «Facilities and Services Implementation».


The kinds of arrangements you're talking about would have to be commercial arrangements worked out by contract between the parties.

Il faudrait que le genre d'arrangements dont vous parlez soit de type commercial et qu'ils fassent l'objet d'un contrat entre les parties intéressées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Patrick Chamut: Our expectation, Mr. Chairman, is that Mr. MacKenzie's objective would be to have arrangements worked out—practical fishing arrangements—for the fisheries by spring of the year 2000.

M. Patrick Chamut: Nous pensons, monsieur le président, que l'objectif de M. MacKenzie serait d'arriver à des ententes pratiques au sujet de la pêche d'ici le printemps de l'an 2000.


The detailed arrangements are worked out between the central management and employee representatives sitting on a special negotiating body.

Les modalités précises sont définies entre la direction centrale et les représentants des travailleurs, réunis au sein d’un groupe spécial de négociation.


The detailed arrangements are worked out between the central management and employee representatives sitting on a special negotiating body.

Les modalités précises sont définies entre la direction centrale et les représentants des travailleurs, réunis au sein d’un groupe spécial de négociation.


6. In order to be able to work out an optimum waste management strategy covering the overall framework and practical implementing measures, the Commission has launched a process of very broad consultation among all stakeholders on the essential measures and instruments needed to promote waste prevention and recycling.

C'est pourquoi, en vue de l'élaboration d'une stratégie optimale de gestion des déchets qui comprendrait à la fois le cadre global et les mesures pratiques de mise en œuvre, la Commission a procédé à une vaste consultation de l'ensemble des parties intéressées concernant les mesures et les instruments essentiels pour promouvoir la prévention et le recyclage des déchets.


It's our belief very strongly that with a proper arrangement worked out between the Government of Canada and the service provider, setting out what those requirements are, that kind of communication can be written into the contract and clearly specify the kind of arrangement we need.

Nous sommes intimement convaincus qu'avec un régime approprié dont conviendrait à la fois le gouvernement du Canada et le fournisseur de services, un régime qui fixerait les balises, la communication dont il est question pourra faire partie intégrante du contrat qui précisera très clairement le genre d'arrangement que nous recherchons.


There may be an arrangement worked out between the government and the opposition parties to finalize Supply as expeditiously as possible.

Une entente peut être conclue entre le gouvernement et les partis d’opposition afin de terminer les travaux des subsides le plus rapidement possible.




D'autres ont cherché : arrangements worked out afterward among     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arrangements worked out afterward among' ->

Date index: 2022-09-21
w