As you know, these centre around three basic objectives: stepping up inspections of ships in port, stringent monitoring of classification societies and implementing a timetable throughout the Union for replacing single-hulled oil tankers.
Celles-ci s'articulent, vous le savez, autour de trois objectifs essentiels : le renforcement des inspections des navires dans les ports, le contrôle rigoureux des sociétés de classification, l'application dans l'Union d'un calendrier d'élimination des pétroliers qui n'ont qu'une simple coque.