Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «around 20 among » (Anglais → Français) :

More than 40% of third-country workers with high level of education work in medium or low-skilled occupations compared to around 20% among host-country nationals, Eurostat, Labour Force Survey.

Plus de 40 % des travailleurs ayant un niveau élevé d’éducation provenant d’un pays tiers occupent des emplois exigeant un niveau de compétences moyen ou faible, alors que cette proportion n’est que d’environ 20 % chez les ressortissants du pays d’accueil (Eurostat, enquête sur les forces de travail).


Among the structural characteristics of the services, the size of the group varies on average from 10 to 14 children for the 0-3 age group and from 20 to 25 children for the 3-6 age group[30]. The ratio of staff to children is around 1:15 in most Member States, ranging from 1:6 in Estonia to 1:21.5 in France for pre-school education[31].

Parmi les caractéristiques structurelles des services, la taille du groupe d'enfants varie en moyenne de 10 à 14 enfants pour les 0-3-ans et de 20 à 25 enfants pour les 3-6-ans[30] et le ratio enfants/personnel se situe autour de 15/1 dans la plupart des Etats membres allant de 6/1 en Estonie jusqu'à 21,5/1 en France en éducation préscolaire[31].


Among the structural characteristics of the services, the size of the group varies on average from 10 to 14 children for the 0-3 age group and from 20 to 25 children for the 3-6 age group[30]. The ratio of staff to children is around 1:15 in most Member States, ranging from 1:6 in Estonia to 1:21.5 in France for pre-school education[31].

Parmi les caractéristiques structurelles des services, la taille du groupe d'enfants varie en moyenne de 10 à 14 enfants pour les 0-3-ans et de 20 à 25 enfants pour les 3-6-ans[30] et le ratio enfants/personnel se situe autour de 15/1 dans la plupart des Etats membres allant de 6/1 en Estonie jusqu'à 21,5/1 en France en éducation préscolaire[31].


5. Notes that among Roma children 20 % are not enrolled in school at all and 30 % are early school leavers; emphasises that although ESL is more common among boys than girls, traditional Roma communities are a special case, in that, owing to the custom of early marriages, ESL is more frequent among young girls and happens at an earlier age (around 12-13 years) than for boys (around 14-15 years); points out that in the case of traditional Roma communities there is a need for additional positive measures to overcome the ESL which resu ...[+++]

5. relève que 20 % des enfants roms ne sont scolarisés d'aucune manière et que 30 % sont en abandon scolaire; souligne que, si l'abandon scolaire est plus courant chez les garçons que chez les filles, les communautés roms traditionnelles constituent un cas particulier car, en raison de la tradition des mariages précoces, l'abandon scolaire des jeunes filles y est plus fréquent et intervient à un plus jeune âge (vers 12-13 ans) que chez les garçons (vers 14-15 ans); estime que, dans le cas des communautés roms traditionnelles, des mesures positives supplémentaires sont nécessaires pour surmonter le décrochage scolaire résultant de ces p ...[+++]


5. Notes that among Roma children 20 % are not enrolled in school at all and 30 % are early school leavers; emphasises that although ESL is more common among boys than girls, traditional Roma communities are a special case, in that, owing to the custom of early marriages, ESL is more frequent among young girls and happens at an earlier age (around 12-13 years) than for boys (around 14-15 years); points out that in the case of traditional Roma communities there is a need for additional positive measures to overcome the ESL which resu ...[+++]

5. relève que 20 % des enfants roms ne sont scolarisés d'aucune manière et que 30 % sont en abandon scolaire; souligne que, si l'abandon scolaire est plus courant chez les garçons que chez les filles, les communautés roms traditionnelles constituent un cas particulier car, en raison de la tradition des mariages précoces, l'abandon scolaire des jeunes filles y est plus fréquent et intervient à un plus jeune âge (vers 12-13 ans) que chez les garçons (vers 14-15 ans); estime que, dans le cas des communautés roms traditionnelles, des mesures positives supplémentaires sont nécessaires pour surmonter le décrochage scolaire résultant de ces p ...[+++]


2. Notes that among the Roma children 20 % are not enrolled in school at all and 30 % are early school leavers; underlines that although early school leaving (ESL) is more common among boys than girls, there is a special situation in the case of the traditional Roma communities, where owing to the custom of early marriages, the school drop-out of young girls is more frequent; this ESL of young Roma girls happens at an earlier age (around 12-13 years) in comparison with boys (around 14-15 years); in the case of traditional Roma comm ...[+++]

2. relève que 20 % des enfants roms ne sont scolarisés d'aucune manière et que 30 % sont en abandon scolaire; souligne que, si l'abandon scolaire est plus courant chez les garçons que chez les filles, les communautés roms traditionnelles connaissent une situation particulière, l'abandon scolaire des jeunes filles y étant plus fréquent en raison de la tradition des mariages précoces; note que cet abandon scolaire des jeunes filles roms intervient à un plus jeune âge (vers 12-13 ans) que chez les garçons (vers 14-15 ans); estime que, dans le cas des communautés roms traditionnelles, des mesures positives supplémentaires sont nécessaires ...[+++]


How can the government justify creating expectations among the provinces with Bill C-12, only to turn around and crush them so deviously and cunningly with Bill C-20?

Comment se justifie le gouvernement d'avoir créé des attentes chez les provinces avec le projet de loi C-12, pour ensuite les briser avec le projet de loi C-20 de manière si tortueuse et nébuleuse?


In the UK reprogramming of a stolen mobile has been made illegal and there is now cooperation among UK operators through the GSM Association, with a shared database of IMEI numbers of stolen handsets so they can be immobilised. Continental operators have also joined but only around 20 out of a total of some 500 European operators are signed up.

À cet égard, une étude récente de l'Eurobaromètre montre qu'un cinquième à un tiers de la population des États membres craint d'être victime d'un tel vol. Au Royaume-Uni, le fait de reprogrammer un téléphone volé est à présent illégal et les opérateurs britanniques, rassemblés au sein de l'Association GSM, coopèrent grâce à une base de données commune répertoriant les numéros IMEI des téléphones volés, qui peuvent ainsi être inutilisables.


In the UK reprogramming of a stolen mobile has been made illegal and there is now cooperation among UK operators through the GSM Association, with a shared database of IMEI numbers of stolen handsets so they can be immobilised. Continental operators have also joined but only around 20 out of a total of some 500 European operators are signed up.

À cet égard, une étude récente de l'Eurobaromètre montre qu'un cinquième à un tiers de la population des États membres craint d'être victime d'un tel vol. Au Royaume-Uni, le fait de reprogrammer un téléphone volé est à présent illégal et les opérateurs britanniques, rassemblés au sein de l'Association GSM, coopèrent grâce à une base de données commune répertoriant les numéros IMEI des téléphones volés, qui peuvent ainsi être inutilisables. Certains opérateurs européens ont rejoint cette association, mais ils ne sont que vingt sur les quelque cinq-cents présents sur le continent.


Actions by European Union Member States Examples of Member State activities are: a) the Netherlands are currently disbursing US$ 50 million through the World Bank Trust Fund and are finalising detailed project plans for their remaining US$ 45 million which will be made available in 1996. b) Germany has already disbursed around US$ 20 million on, among other sectors, energy, transport and housing. c) Italy has disbursed around US$ 8.0 million and is in the process of finalizing projects for their remaining pledge on US$ 52 million.

Actions menées par les Etats membres de l'Union européenne Exemples d'activités des Etats membres: a) Les Pays-Bas déboursent actuellement 50 millions de dollars par le canal du Fonds fiduciaire de la Banque mondiale et mettent la dernière main à des projets détaillés pour les 45 millions de dollars restants qui seront libérés en 1996. b) L'Allemagne a déjà déboursé quelque 20 millions de dollars dans les secteurs notamment de l'énergie, des transports et du logement. c) L'Italie a déboursé 8 millions de dollars environ et met actuellement la dernière main à des projets pour les 52 millions de dollars restants qu'elle a promis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around 20 among' ->

Date index: 2024-01-11
w