Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "around $42 billion " (Engels → Frans) :

According to the Bank for International Settlements, in June 2016, the worldwide gross market value of euro interest rate over-the-counter (OTC) derivatives represented US$ 6401 billion (currently around €5980 billion), that is around 42% of all OTC interest rate derivatives (all currencies) and around 31% of all OTC derivatives (all asset classes).

Selon la Banque des règlements internationaux, en juin 2016, la valeur de marché brute mondiale des produits dérivés de taux d'intérêt en euro négociés de gré à gré (OTC) représentait 6 401 milliards de dollars américains (actuellement 5 980 milliards € environ), soit quelque 42 % de tous les produits dérivés de taux d'intérêt négociés de gré à gré (toutes devises confondues) et 31 % de tous les produits dérivés négociés de gré à gré (toutes catégories d'actifs confondues).


This amount includes four parts: 1) more than EUR 240 billion of financial assistance (First and Second Economic Adjustment Programme for Greece), 2) almost EUR 42 billion of EU funding from 2007-2013 period, which consists of around EUR 24 billion from EU Structural and Cohesion Funds, the fisheries and rural development funds, and around EUR 17 billion for direct payments to farmers and support measures for agricultural markets; 3) more than EUR 35 billion of EU funding from 2014-2020 period, which consists of EUR 20 billion Europe ...[+++]

Ce montant se divise en quatre parties: 1) plus de 240 milliards d'EUR d'aide financière (premier et deuxième programme d'ajustement économique en faveur de la Grèce), 2) près de 42 milliards d'EUR de financements de l'UE (sur la période 2007-2013, consistant en quelque 24 milliards d'EUR versés au titre des Fonds structurels et du Fonds de cohésion de l'UE, ainsi que des fonds pour la pêche et le développement rural et en quelque 17 milliards d'EUR pour les paiements directs aux agriculteurs et les mesures de soutien aux marchés agricoles), 3) plus de 35 milliards d'EUR de financements de l'UE (sur la période 2014-2020, consistant en 20 ...[+++]


Overall funding amounted to around EUR 1.1 billion a year (42% from the EAGGF, 44% from the ERDF and 14% from the ESF) and was divided between the development of non-agricultural activities and job creation (46%), increasing the income of agricultural households (23%), improving the attractiveness of areas and the quality of life (17 %) and afforestation (4%).

Le total des financements s'est élevé à environ 1,1 milliards d'euros par an (42% provenant du FEOGA, 44% du FEDER et 14% du FSE). Il était partagé entre le développement d'activités non agricoles et la création d'emplois (46%), l'accroissement du revenu des ménages d'agriculteurs (23%), l'amélioration de l'attrait de zones et de la qualité de vie (17%) et le boisement (4%).


This amount includes four parts: 1) more than EUR 240 billion of financial assistance (First and Second Economic Adjustment Programme for Greece), 2) almost EUR 42 billion of EU funding from 2007-2013 period, which consists of around EUR 24 billion from EU Structural and Cohesion Funds, the fisheries and rural development funds, and around EUR 17 billion for direct payments to farmers and support measures for agricultural markets; 3) more than EUR 35 billion of EU funding from 2014-2020 period, which consists of EUR 20 billion Europe ...[+++]

Ce montant se divise en quatre parties: 1) plus de 240 milliards d'EUR d'aide financière (premier et deuxième programme d'ajustement économique en faveur de la Grèce), 2) près de 42 milliards d'EUR de financements de l'UE (sur la période 2007-2013, consistant en quelque 24 milliards d'EUR versés au titre des Fonds structurels et du Fonds de cohésion de l'UE, ainsi que des fonds pour la pêche et le développement rural et en quelque 17 milliards d'EUR pour les paiements directs aux agriculteurs et les mesures de soutien aux marchés agricoles), 3) plus de 35 milliards d'EUR de financements de l'UE (sur la période 2014-2020, consistant en 20 ...[+++]


E. whereas in 2009, the EU was once again the largest provider of development aid in the world; while in the same year the European Commission around 42% of its disbursed aid to Africa (EUR 4.1 billion);

E. considérant qu'en 2009, l'Union a été une nouvelle fois le principal fournisseur d'aide au développement au monde; et que, au cours de cette même année, la Commission a destiné à l'Afrique environ 42 % de l'aide déboursée (4,1 milliards d'euros),


42. Notes that Azerbaijan’s gas and oil reserves are estimated to be exploitable for the next fifteen to twenty years; notes that, according to recent estimates, the oil fields under the Caspian Sea contain around 14 billion barrels and gas resources amount to around 850 to 1370 billion cubic metres; acknowledges that efforts must be made in order for the country to avoid the pitfalls of the 'resource curse'; underlines, therefore, the importance of sustainable alternatives, from both a political and an economic standpoint; calls ...[+++]

42. fait observer que, d'après les estimations, les réserves de gaz et de pétrole de l'Azerbaïdjan resteraient exploitables pendant les quinze à vingt prochaines années; relève que, selon des estimations récentes, les champs pétrolifères sous la Caspienne recèlent environ 14 milliards de barils et que les réserves de gaz se situent entre 850 et 1 370 milliards de mètres cubes; est conscient que des efforts doivent être consentis pour que le pays évite les embûches de la "malédiction des ressources"; souligne par conséquent l'importance d'alternatives durables, des points de vue politique et économique; demande au gouvernement azerbaï ...[+++]


A financial and economic tsunami is sweeping across the automotive industry, across property, across services, and we are playing around with a budget of EUR 116 billion, which is the total of the Spanish budget for 42 million citizens, or rather 45 million, and we are dealing with 400 million citizens.

Un tsunami financier, économique déferle sur l’industrie automobile, sur l’immobilier, sur les services, et, nous, nous jouons avec un budget de 116 milliards d’euros, ce qui est le montant du budget espagnol pour 42 millions d’habitants, ou 45, et, nous, pour 400 millions d’habitants.


The total annual turnover is around EUR 42 billion, or DKK 300 billion, according to the Commission’s estimates.

Le chiffre d'affaire annuel totalise quelque 42 milliards d'euros, ou 300 milliards de DKK, selon les estimations de la Commission.


Service costs on the budget run around $40 billion to $42 billion a year.

Le service de la dette représente de 40 à 42 milliards de dollars par année.


Overall funding amounted to around EUR 1.1 billion a year (42% from the EAGGF, 44% from the ERDF and 14% from the ESF) and was divided between the development of non-agricultural activities and job creation (46%), increasing the income of agricultural households (23%), improving the attractiveness of areas and the quality of life (17 %) and afforestation (4%).

Le total des financements s'est élevé à environ 1,1 milliards d'euros par an (42% provenant du FEOGA, 44% du FEDER et 14% du FSE). Il était partagé entre le développement d'activités non agricoles et la création d'emplois (46%), l'accroissement du revenu des ménages d'agriculteurs (23%), l'amélioration de l'attrait de zones et de la qualité de vie (17%) et le boisement (4%).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'around $42 billion' ->

Date index: 2021-03-08
w