7. Reiterates its condemnation of the military coup d’état and the brutal repression by the Egyptian army; deeply deplores the loss of lives, injuries and destruction in Cairo and other parts of Egypt; reiterates its opinion that the leaders and generals of the Egyptian army cannot offer a way forward to advance the rightful demands of the Egyptian people, as the army’s leadership holds powerful economic positions within Egypt and represents different economic and political interests from those of the workers, the poor and young people who demand social justice and higher living standards;
7. condamne une nouvelle fois le coup d'État militaire et la répression brutale menée par l'armée égyptienne; déplore vivement les pertes humaines, les blessés et les destructions au Caire et dans le reste de l'Égypte; reste convaincu que les dirigeants et les généraux de l'armée égyptienne
ne sont pas en mesure de proposer une solution pour satisfaire aux demandes légitimes du peuple égyptien, étant donné que les chefs de l'armée conservent de puissantes positions économiques en Égypte et représentent des intérêts économiques et politiques différents de ceux des travailleurs, des pauvres et des jeunes qui réclament la justice sociale
...[+++]et une amélioration de leur niveau de vie;