Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed forces
Armed services
Armies
Legion
Military
Militia

Vertaling van "armed militia including " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
armed forces [ armed services | legion | military | militia | armies(UNBIS) ]

armée [ forces armées | légion | militaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Violation of the arms embargo, including by providing assistance to armed groups and militia referred to in paragraph 20 of Res. 1493 (2003).

Violation de l'embargo sur les armes, notamment en procurant une aide aux groupes armés et milices visés au paragraphe 20 de la résolution 1493 (2003).


Yekatom has been in direct control of a dozen checkpoints manned by an average of ten armed militia men wearing army uniforms and carrying weapons, including military assault rifles, from the main bridge between Bimbo and Bangui to Mbaïki (Lobaye province), and from Pissa to Batalimo (next to the border with the Republic of Congo), collecting unauthorized taxes from private vehicles and motorcycles, passenger vans and trucks exporting forestry resources to Cameroon and Chad, but also from boat ...[+++]

Yekatom a exercé le contrôle direct d'une douzaine de points de contrôle tenus, en moyenne, par une dizaine de miliciens armés portant des uniformes et équipés d'armes de l'armée, notamment des fusils d'assaut militaires. Présents entre le pont principal reliant Bimbo et Bangui à Mbaïki (préfecture de la Lobaye) et entre Pissa et Batalimo (près de la frontière avec la République du Congo), ces miliciens ont imposé des taxes illégales aux véhicules et deux-roues de particuliers, aux camionnettes de transport de passagers et aux camions ...[+++]


C. whereas fighting erupted on 13 July 2014 over the control of Tripoli International Airport between armed militias from Zintan and their allies, and the ‘Libya Dawn’ coalition, composed mainly of Islamist militias from Misrata; whereas Libya Dawn forces took over Tripoli Airport on 24 August 2014 and have since been in control of most of Tripoli, including ministry and institutional headquarters;

C. considérant que des combats ont éclaté le 13 juillet 2014 pour le contrôle de l'aéroport international de Tripoli entre des milices armées originaires de Zintan et leurs alliés, d'une part, et la coalition baptisée "Aube de la Libye", d'autre part, composée essentiellement de milices islamistes originaires de Misrata; considérant que les forces de l'Aube de la Libye ont pris le contrôle de l'aéroport de Tripoli le 24 août 2014 et contrôlent depuis lors l'essentiel de la capitale, y compris des ministères et des sièges institutionnels;


B. whereas fighting has been raging in and around the eastern city of Benghazi since mid-May, when retired General Khalifa Haftar launched an armed campaign against a coalition of Islamist militias, including the Ansar al-Sharia jihadist group, and other armed forces;

B. considérant que les combats font rage à l'intérieur et autour de la ville de Benghazi, dans l'est du pays, depuis la mi-mai, lorsque le général à la retraite Khalifa Haftar a lancé une campagne armée contre une coalition de milices islamistes, parmi lesquelles le groupe djihadiste Ansar al-Charia, ainsi que d'autres forces armées;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Violation of the arms embargo and provision of assistance to armed groups and militia referred to in paragraph 20 of Res. 1493 (2003), including financial support that allows them to operate militarily.

Violation de l'embargo sur les armes et aide à des groupes armés et milices visés au paragraphe 20 de la résolution 1493 (2003), y compris la fourniture d'un soutien financier pour faciliter la conduite d'opérations militaires.


Despite all contrary announcements of the Government of Sudan, there are continuing reports about massive human rights violations by the armed militia including the Janjaweed, including systematic rape of women.

Malgré toutes les affirmations contraires du gouvernement soudanais, des informations persistantes font état de violations massives des droits de l'homme, notamment le viol systématique des femmes, par les milices armées, y compris les Janjawids.


There is no indication that the Government of Sudan has taken real and provable steps to disarm and neutralise the armed militia, including the Janjaweed.

Rien n'indique que le gouvernement soudanais a pris des mesures réelles et tangibles pour désarmer et neutraliser les milices armées, y compris les Janjawids.


10. Considers it vital that all weapon imports into Lebanon be directed only to the official Lebanese army and asks the Lebanese Government to ensure, in cooperation with UNIFIL, the full implementation of UNSC Resolution 1559; stresses also the importance for all the EU Member States to act in line with the requirements of Resolution 1701 related to arms supplies; and stresses that this settlement should lead to the disarming of all militias, including that of Hezbollah, and measures to prevent the entry of arms into Lebanon;

10. juge essentiel que, dans leur totalité, les importations d'armes à destination du Liban soient uniquement destinées à l'armée libanaise régulière, et demande au gouvernement libanais de garantir, en coopération avec la Finul, la mise en œuvre intégrale de la résolution 1559 du Conseil de sécurité des Nations unies; souligne, par ailleurs, qu'il importe que tous les États membres de l'Union agissent dans le respect des dispositions de la résolution 1701 relatives aux livraisons d'armes; souligne, enfin, que l'objectif final doit être le désarmement de toutes les milices, notammen ...[+++]


10. Considers it vital that all weapon imports into Lebanon be directed only to the official Lebanese army and asks the Lebanese Government to ensure, in cooperation with UNIFIL, the full implementation of UNSC Resolution 1559; stresses also the importance for all the EU Member States to act in line with the requirements of Resolution 1701 related to arms supplies; and stresses that this settlement should lead to the disarming of all militias, including that of Hezbollah, and measures to prevent the entry of arms into Lebanon;

10. juge essentiel que, dans leur totalité, les importations d'armes à destination du Liban soient uniquement destinées à l'armée libanaise régulière, et demande au gouvernement libanais de garantir, en coopération avec la Finul, la mise en œuvre intégrale de la résolution 1559 du Conseil de sécurité des Nations unies; souligne, par ailleurs, qu'il importe que tous les États membres de l'Union agissent dans le respect des dispositions de la résolution 1701 relatives aux livraisons d'armes; souligne, enfin, que l'objectif final doit être le désarmement de toutes les milices, notammen ...[+++]


10. Considers it vital that all weapon imports into Lebanon go only to the official Lebanese army and asks the Lebanese Government to ensure, in cooperation with UNIFIL, the full implementation of UNSC Resolution 1559; stresses also the importance for all the EU Member States to act in line with the requirements of Resolution 1701 related to arms supplies; and stresses that this settlement should lead to the disarming of all militias, including that of Hezbollah, and measures to prevent the entry of arms into Lebanon;

10. juge essentiel que, dans leur totalité, les importations d'armes à destination du Liban aillent uniquement à l'armée libanaise régulière, et demande au gouvernement libanais de garantir, en coopération avec la FINUL, la mise en œuvre intégrale de la résolution 1559 du Conseil de sécurité des Nations unies; souligne par ailleurs qu'il importe que tous les États membres de l'UE agissent dans le respect des dispositions de la résolution 1701 relatives aux livraisons d'armes, et souligne que l'objectif final doit être le désarmement de toutes les milices, notammen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : armed forces     armed services     armies     legion     military     militia     armed militia including     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armed militia including' ->

Date index: 2024-04-18
w