Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kosovo Albanian leadership
The Kosovar Albanian leadership

Vertaling van "armed kosovo albanian " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Kosovo Albanian leadership | the Kosovar Albanian leadership

les dirigeants albanais du Kosovo


Yugoslavia: The History, Culture and Identity of Albanians in Kosovo

Yougoslavie : Histoire, culture et spécificité des Albanais du Kosovo
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It welcomes the statement of Ibrahim Rugova on 22 October in response to the efforts of the EU Special Envoy Petritsch calling on the armed Kosovo Albanian groups to refrain from action which could be used as a provocation for new attacks by Serb/Yugoslav security forces, and expressing his support for the Milosevic-Holbrooke agreement.

Elle se félicite de la déclaration qu'Ibrahim Rugova a faite le 22 octobre en réponse aux efforts déployés par l'Envoyé spécial de l'UE, M. Petritsch, qui a engagé les groupes armés de la communauté albanaise du Kosovo à s'abstenir de toute action que les forces de sécurité serbes/yougoslaves pourraient utiliser comme prétexte pour lancer de nouvelles attaques et qui a manifesté son soutien à l'accord intervenu entre MM. Milosevic et Holbrooke.


It welcomes the statement of Ibrahim Rugova on 22 October in response to the efforts of the EU Special Envoy Petritsch calling on the armed Kosovo Albanian groups to refrain from action which could be used as a provocation for new attacks by Serb/Yugoslav security forces, and expressing his support for the Milosevic-Holbrooke agreement.

Elle se félicite de la déclaration qu'Ibrahim Rugova a faite le 22 octobre en réponse aux efforts déployés par l'Envoyé spécial de l'UE, M. Petritsch, qui a engagé les groupes armés de la communauté albanaise du Kosovo à s'abstenir de toute action que les forces de sécurité serbes/yougoslaves pourraient utiliser comme prétexte pour lancer de nouvelles attaques et qui a manifesté son soutien à l'accord intervenu entre MM. Milosevic et Holbrooke.


The Council acknowledged that armed Kosovo Albanian groups also have a responsibility to avoid violence and all armed activities, and reiterated that acts of violence and terrorism are inadmissible and will not solve the problem of Kosovo.

Le Conseil a reconnu que les groupes armés kosovars de souche albanaise ont également une responsabilité à assumer pour éviter la violence et toutes formes d'actions armées, et il a répété que les actes de violence et de terrorisme sont inadmissibles et ne résoudront pas le problème du Kosovo.


The Council demanded that outside assistance and support to armed Kosovo Albanian groups should cease immediately.

Le Conseil a exigé que l'assistance apportée par l'étranger aux groupes armés kosovars de souche albanaise prenne immédiatement fin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly: another decisive point – as Mr Brok mentioned – is that we expect the Albanian majority in Kosovo to distance itself from all the small groups – not the Albanians per se in Macedonia, but the small groups, the KLA or quasi-KLA organisations up to no good in Macedonia. This is absolutely essential because Macedonia has a democracy, unlike in former Yugoslavia, where it is understandable up to a point when people take up arms in order to defend ...[+++]

Deuxièmement : il est également tout à fait déterminant - cela aussi, notre collègue Brok l’a évoqué -, que nous réclamions de la majorité albanaise du Kosovo qu’elle trace très clairement une frontière, une ligne de démarcation très nette qui la sépare de tous les petits groupes - non pas des Albanais de Macédoine, mais des petits groupes, tels que l’UÇK ou d’autres organisations similaires -, qui agissent en Macédoine, ce qui ne se justifie absolument pas, puisque la démocratie règne en Macédoine - à la différence de la situation qui prévalait dans l’ancienne Yougoslavie et au sujet de laquelle je peux comprendre, dans une certaine mes ...[+++]


5. Urges in particular the multinational KFOR peacekeeping force in Kosovo to protect the border from the Kosovo side and to prevent the intrusion of armed Albanian guerrillas in the border area, if necessary by military means, and to take a more active approach by arresting these guerrillas and handing them over to UNMIK;

5. demande instamment, en particulier, à la Force multinationale de maintien de la paix au Kosovo (KFOR) de protéger les frontières à partir du Kosovo et d'empêcher l'intrusion de forces armées albanaises dans la région frontalière, le cas échéant par une intervention militaire, et d'adopter une démarche plus active en procédant à l'arrestation des membres de ces forces et en remettant ceux-ci entre les mains de la Mission des Nations unies au Kosovo (UNMIK);


E. highly concerned by the continuing presence in Kosovo of heavily armed irregular troops and their refusal to lay down their weapons, and by the escalation of the nationalist fervour which runs strong among certain groups of ethnic Albanians,

E. fortement préoccupé par la présence persistante au Kosovo de troupes irrégulières lourdement armées et par le refus de celles-ci de déposer les armes, ainsi que par la poussée de fièvre nationaliste qui agit fortement sur certains groupes d'Albanais de souche,


E. highly concerned by the continuing presence in Kosovo of heavily armed irregular troops and their refusal to lay down their weapons, and by the escalation of the nationalistic fervour which runs strong among certain groups of ethnic Albanians,

E. fortement préoccupé par la présence continuelle au Kosovo de troupes irrégulières lourdement armées et par le refus de celles-ci de déposer les armes ainsi que par la poussée de fièvre nationaliste qui agit fortement sur certains groupes d'Albanais de souche,


E. expressing its concern about the latest armed attacks by ethnic Albanians and other extremists in the Presevo area of South-Eastern Serbia along the border between Kosovo and Serbia which could have the effect of destabilising the situation just at a time when there are good chances of resolving problems in the region through peaceful talks,

E. exprimant la profonde inquiétude que lui inspirent les dernières attaques armées perpétrées par des Albanais de souche et d'autres extrémistes dans la région de Presevo, dans le sud-est de la Serbie, le long de la démarcation entre le Kosovo et la Serbie, et qui pourraient avoir comme conséquence de déstabiliser la situation au moment précis où celle-ci paraît propice à la résolution des problèmes dans la région au moyen de pourparlers de paix,


It demands that the KLA and other armed Kosovo Albanian groups end immediately all offensive action and comply with the requirement for demilitarization as laid down by the head of the international security council in consultation with the Special representative of the secretary general.

Elle exige que l'UCK et tous les autres groupes albanais du Kosovo armés mettent fin immédiatement à toute action offensive et respectent les conditions de démilitarisation énoncées par le chef du Conseil de sécurité international en consultation avec le représentant spécial du secrétaire général.




Anderen hebben gezocht naar : kosovo albanian leadership     the kosovar albanian leadership     armed kosovo albanian     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armed kosovo albanian' ->

Date index: 2025-10-20
w