Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of aggression
Arm attack
Arm-entry
Armed aggression
Armed attack
Attack
Entry

Vertaling van "armed attacks thus " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
act of aggression | armed aggression | armed attack

agression armée


arm-entry [ entry | arm attack | attack ]

entrée du bras [ attaque du bras ]


Principles on the Prohibition of Military and Armed Attacks on Refugee Camps and Settlements

Principes sur l'interdiction des attaques militaires et armées contre des camps et zones d'installation de réfugiés


Group of Experts on the Consequences of the Israeli Armed Attack against the Iraqi Nuclear Installations

Groupe d'experts sur les conséquences de l'attaque armée israélienne contre les installations nucléaires iraquiennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘10. Stresses that the EU and its Member States must uphold the responsibility to protect, in order to save Libyan civilians from large-scale armed attacks; thus, no option foreseen in the UN Charter is to be ruled out; Calls on the HR/VP and the Member States to stand ready for a decision in the UNSC on further measures, including the possibility of a no-fly zone aimed at preventing the regime from targeting the population; Underlines that any measures enacted by the EU and its Member States should be in compliance with a UN mandate and seek coordination with the Arab Lea ...[+++]

«10. souligne que l’Union européenne et ses États membres doivent assumer leur responsabilité de protéger afin de mettre la population civile libyenne à l’abri dattaques armées de grande ampleur; souligne qu’aucune des options prévues dans la Charte des Nations unies ne doit dès lors être exclue; invite la haute représentante et les États membres à se tenir prêts pour une décision du Conseil de sécurité concernant d’autres mesures, y compris la possibilité d’instaurer une zone d’exclusion aérienne pour empêcher le régime de prendre pour cible la population civile; souligne que toute mesure émanant de l’Union et d ...[+++]


4. Stresses that the EU and its MS must uphold the Responsibility to Protect, in order to save Libyan civilians from large-scale armed attacks; thus, no option foreseen in the UN Charter is to be excluded; underlines that any measures enacted by the EU and its MS should be in compliance with a UN mandate and seek coordination with the Arab League and the African Union, encouraging both organisations to steer international efforts;

4. souligne que l'Union européenne et ses États membres doivent exercer leur responsabilité de protection afin de préserver les civils libyens contre une agression armée à grande échelle, et, qu'à ce titre, aucune option prévue dans la charte des Nations unies ne doit être exclue; souligne que toute mesure entreprise par l'Union européenne et ses États membres devrait s'inscrire dans le cadre d'un mandat des Nations unies et viser une coordination avec la Ligue Arabe et l'Union africaine, encourageant ainsi ces deux organisations à orienter les actions internationales;


T. whereas the security and military situation in Somalia remains dangerous and unpredictable; whereas AMISOM has been able to push back the Islamist militia Al Shabaab and has deployed 100 soldiers in Baidoa; whereas Kenya has recently intervened militarily in South-Central Somalia, but was unable to decisively defeat Al Shabaab; whereas the Ethiopian National Defence Forces intervened in the Hiraan region and the Bay region in February 2012; whereas human rights abuses, torture, arbitrary detentions and summary executions, as well as unlawful reprisal attacks against civilians committed by Ethiopian forces and militias loyal to th ...[+++]

T. considérant que sur le plan sécuritaire et militaire, la situation en Somalie demeure dangereuse et imprévisible; que l'AMISOM est parvenue à faire reculer la milice islamiste Al-Chabab et qu'elle a déployé 100 soldats à Baidoa; que le Kenya a récemment mené une opération militaire au sud et au centre de la Somalie mais que cela n'a pas suffi à neutraliser définitivement Al-Chabab; que les Forces nationales de défense éthiopiennes sont intervenues dans les régions de Hiraan et de Bay en février 2012; que, selon l'organisation Human Rights Watch, les forces éthiopiennes et les milices fidèles au GFT ont commis des violations de droits de l'homme, des actes de torture, des détentions arbitraires, des exécutions sommaires et des représ ...[+++]


9. Invites those Member States that have not yet done so to transpose into their domestic law the relevant provisions of the UN Convention on the Law of the Sea and the UN Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Maritime Navigation, which enable jurisdiction to be clearly established and thus to ensure the absolute legal certainty of criminal proceedings following the capture of pirates or perpetrators of armed attacks at sea;

9. invite les États membres qui ne l'auraient pas encore fait à traduire au plus vite dans leurs ordres juridiques internes les dispositions pertinentes de la convention des Nations unies sur le droit de la mer et de la convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime qui permettent d'établir clairement les juridictions et donc d'assurer des poursuites pénales en toute sécurité juridique en cas de capture de pirates ou d'auteurs d'attaques à main armée en mer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Invites those Member States that have not yet done so to transpose into their domestic law the relevant provisions of the UN Convention on the Law of the Sea and the UN Convention for the Suppression of Unlawful Acts Against the Safety of Maritime Navigation, which enable jurisdiction to be clearly established and thus to ensure the absolute legal certainty of criminal proceedings following the capture of pirates or perpetrators of armed attacks at sea;

9. invite les États membres qui ne l'auraient pas encore fait à traduire au plus vite dans leurs ordres juridiques internes les dispositions pertinentes de la convention des Nations unies sur le droit de la mer et de la convention pour la répression d'actes illicites contre la sécurité de la navigation maritime qui permettent d'établir clairement les juridictions et donc d'assurer des poursuites pénales en toute sécurité juridique en cas de capture de pirates ou d'auteurs d'attaques à main armée en mer;


These statements have a serious effect on the practise of law and undermine the rule of law by identifying lawyers with armed players, thus endangering their lives and their safety by exposing them to paramilitary attacks.

Ces déclarations portent atteinte à l'État de droit, à la primauté du droit, et en associant les avocats à des acteurs armés, elles mettent en péril la vie et la sécurité de ceux-ci en les exposant à des attaques de paramilitaires.




Anderen hebben gezocht naar : act of aggression     arm attack     arm-entry     armed aggression     armed attack     attack     armed attacks thus     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armed attacks thus' ->

Date index: 2021-05-21
w