6. Where the competent authority of the host Member State requires of its own nationals wishing to take up or pursue a regulated profession proof that they are insured against the financial risks arising from their professional liability, that Member State shall accept certificates issued by insurance undertakings of other Member States as equivalent to those issued in its own territory.
6. Lorsque l'autorité compétente de l'État membre d'accueil exige des ressortissants de cet État membre, pour l'accès à une profession réglementée ou son exercice, la preuve qu'ils sont couverts par une assurance contre les conséquences pécuniaires de leur responsabilité professionnelle, cet État membre accepte les attestations délivrées par les organismes d'assurance des autres États membres comme équivalentes à celles délivrées sur son propre territoire.