Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arenation
Arene
Create audit pans for vessels
Develop audit plans for vessels
Prepare audit schemes for ships
Sand bath

Vertaling van "aren't you envisioning " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
create audit pans for vessels | envision activities and actions required for ship audits | develop audit plans for vessels | prepare audit schemes for ships

préparer des programmes d'audit pour les navires




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
With the exception of Slovakia and Slovenia, the envisioned mid-point percentage range of the annual country allocation was reached.

À l'exception de la Slovaquie et de la Slovénie, le pourcentage médian envisagé pour l'allocation nationale annuelle a été atteint.


The expansion of the Internet Domain Name Space that was envisioned in 1996 has not taken place for several reasons, and the question is still on the agenda of the new ICANN organisation.

L'expansion de l'espace de nommage de l'internet qui avait été prévue en 1996 n'a pas eu lieu pour plusieurs raisons et ce dossier figure toujours au programme de travail de la nouvelle organisation ICANN.


A burden-sharing mechanism to minimize global welfare losses in these situations has been envisioned by Member States since the beginning of the crisis[8].

Un mécanisme de répartition de la charge destiné à réduire le plus possible les pertes de bien-être à l'échelle mondiale dans de telles situations a été envisagé par les États membres dès le début de la crise[8].


French President Nicolas Sarkozy raised a very pertinent question a couple of weeks ago: If money markets are regulated, why aren’t commodity markets?

Le président français, Nicolas Sarkozy, a posé une question très pertinente il y a quelques temps: si les marchés monétaires sont réglementés, pourquoi les marchés des matières premières ne le seraient-ils pas?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The digital society must be envisioned as a society with better outcomes for all.

Il faut envisager la société numérique comme une société qui s'accompagnera d'avantages pour tous.


Would it perhaps be possible for a debate to be conducted in the Czech Republic regarding what in fact they find troubling about this treaty and what alternatives President Klaus could offer the people of Europe to quell the current dissatisfaction, to which he indeed vociferously refers, and what solutions he would envision? At present, all that is known is that he wants to prevent the reform but is putting forward no positive proposals.

Serait-il possible de mener un débat en République tchèque sur ce que les Tchèques trouvent dérangeant dans ce traité, quelles alternatives le président Klaus pourrait offrir au peuple européen pour endiguer le manque actuel de satisfaction, auquel il fait référence avec véhémence, et quelles solutions il imaginerait? Actuellement, tout ce que l’on sait, c’est qu’il veut éviter la réforme, mais il n’avance aucune proposition positive.


When we draft and implement these types of regulations, we need to be careful that these regulations aren’t regulations for the sake of regulations and that we consider other aspects of the aviation sector as well.

Lorsque nous élaborons et appliquons ce type de règlements, nous devons veiller à ce qu’ils ne soient pas mis en place par pur principe et à tenir également compte des autres aspects du secteur de l’aviation.


Investments of this kind require more than anything else a level-playing field, where bigger companies aren't unduly favoured at the expense of smaller ones, where political decisions don’t favour any single company,.

De tels investissements requièrent des conditions de jeu égales, en sorte que les grandes entreprises ne soient pas indûment favorisées aux dépens des plus petites et que les décisions politiques ne privilégient aucune entreprise particulière.


Q. whereas in spite of an international mobilisation, the existing efforts aren't enough and the international community needs to search for innovative and effective solutions to invert the growing figures of mortality and infected people, solutions not only of financial order,

Q. considérant qu'en dépit d'une mobilisation internationale, les efforts déployés sont insuffisants et que la communauté internationale doit rechercher des solutions novatrices et efficaces pour inverser la tendance à la hausse des chiffres de la mortalité et des contaminations, solutions qui ne soient pas seulement d'ordre financier,


During these meetings the importance of reinvigorating the thematic groups was strongly underlined, as they should contribute to a horizontal view of certain themes in the CSF and play a role both in the mid-term review and as part of the effort to envision the working of Structural Funds after 2006.

Ces rencontres annuelles par programme ont insisté sur l'importance d'une dynamisation des groupes thématiques, lesquels devront contribuer à l'approche horizontale de certaines thématiques du CCA et jouer un rôle majeur aussi bien dans la révision à mi-parcours que dans le cadre d'une vision prospective de l'intervention des Fonds structurels au-delà de 2006.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

aren't you envisioning ->

Date index: 2023-08-15
w