Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «areas for innovation remains much » (Anglais → Français) :

Nevertheless, except for a number of prominent exceptions (such as Nordrhein-Westfalen or the North West of England), the capacity of most Objective 2 areas for innovation remains much less well developed than in the most successful regions in the EU and their research base tends not to be well attuned to the regional structure of production.

Néanmoins, sauf quelques exceptions notables (comme la Rhénanie du Nord-Westphalie et le Nord-Ouest de l'Angleterre), la capacité d'innovation de la plupart des régions d'Objectif 2 reste nettement moins bien développée que dans les régions de l'Union qui réussissent le mieux et leur base de recherche tend à ne pas être bien adaptée à la structure régionale de la production.


Europe is on the right track to foster the development of energy technologies and creating the right conditions for innovation, but much remains to be done.

L'Europe est sur la bonne voie en ce qui concerne la promotion du développement de technologies énergétiques et la mise en place des conditions propices à l'innovation, mais beaucoup reste encore à faire.


Yet the Commission's 2003 Spring Report [1], which assesses progress towards the Lisbon goal, stresses that much remains to be done, particularly in the area of knowledge and innovation signalled as the central priority for the coming year in taking the Lisbon strategy forward.

Toutefois, le rapport de la Commission au Conseil européen de printemps 2003 [1], qui évalue les progrès accomplis dans la réalisation de l'objectif de Lisbonne, souligne que beaucoup reste à faire, notamment dans les domaines de la connaissance et de l'innovation, qui apparaissent, pour l'année à venir, comme les priorités centrales dans la mise en oeuvre de la stratégie de Lisbonne.


At present, the road network tends to be much more developed in the central parts of the EU than in peripheral regions and while construction of motorways in recent years has increased, the accessibility by road for the latter to central areas where markets are concentrated remains very much less than elsewhere.

Aujourd'hui, le réseau routier tend à être beaucoup plus développé dans les parties centrales de l'Union que dans les régions périphériques et si la construction d'autoroutes a augmenté ces dernières années, l'accessibilité par la route de ces régions aux zones centrales où sont concentrés les marchés reste bien moindre qu'ailleurs.


As far as the 10 candidate countries from Central and Eastern Europe are concerned, much of the countryside in the area remains unspoilt, with areas of ancient forests.

Dans les dix pays candidats d'Europe centrale et orientale, une grande partie des paysages demeure telle qu'elle était autrefois, avec des zones de forêts primaires.


As a result, the federal government would have too much latitude to interfere in areas that must remain exclusively under provincial jurisdiction.

Enfin, cela accorderait un pouvoir trop grand au gouvernement fédéral de s'immiscer dans des compétences qui doivent être exclusivement provinciales.


If in some cases the issue of survival is at stake, even though I am not sure if that is the case, as we need to recognize that in the agricultural sector, there remains much work to be done in this area, it is unacceptable that in urban areas, we are applying pesticides for cosmetic purposes.

Si dans certains cas il semble se poser une question de survie, même si je n'en suis encore sûre car il faut reconnaître qu'en milieu agricole, on n'est pas encore très avancé là-dessus, il est inacceptable qu'en milieu urbain, on applique des pesticides pour des raisons esthétiques.


When it comes to R and D and its commercialization, global borders are very porous and we must, therefore, ensure that the innovations remain in Canada as long as possible so that we may add as much value as possible.

En ce qui a trait à la R-D et à sa commercialisation, les frontières sont très poreuses; il nous faut donc nous assurer que les innovations restent au Canada le plus longtemps possible, afin d'ajouter le plus de valeur possible.


3. Hence, there remains much to do before the light which burst forth 20 years ago at Helsinki shines strongly and equally on the whole area covered by our organization.

3. Aussi beaucoup reste-t-il à faire pour que la lumière jaillie voici 20 ans à Helsinki éclaire avec force et une égale intensité l'ensemble de l'aire couverte par notre organisation.


5. On the other hand, the European Union remains much concerned at the lack of progress in a number of areas, in particular: the continuing widespread restrictions on freedom of assembly, expression and association, the violations of freedom of religion and belief, the situation of minorities, including in Tibet, and the frequent and extensive recourse to the death penalty.

5. Par contre, l'Union européenne reste très préoccupée par l'absence de progrès dans plusieurs domaines, en particulier: les restrictions persistantes et généralisées à la liberté de réunion, d'expression et d'association, les atteintes à la liberté de religion ou de conviction, la situation des minorités, y compris au Tibet, et le recours fréquent et extensif à la peine de mort.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'areas for innovation remains much' ->

Date index: 2025-03-04
w