40. Where notified by a fishery officer or fishery guardian that a roe herring fishery is about to be opened in an area, a person who is operating a fishing vessel in that area shall, unless the vessel is authorized to be used in the roe herring fishery in that area pursuant to a Category H licence, remove the vessel from the area until the fishery has opened.
40. Quiconque exploite un bateau de pêche dans une zone doit, après avoir été avisé par l’agent des pêches ou le garde-pêche que la pêche du hareng prêt à frayer s’ouvrira sous peu dans cette zone, enlever ce bateau pour le mettre ailleurs jusqu’à l’ouverture de la pêche, à moins qu’un permis de catégorie H n’ait été délivré à l’égard de ce bateau pour la pêche du hareng prêt à frayer dans cette zone.