Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Act Respecting a Community College on Southwestern
Area sown
Area striata
Betz cell area
Calcarine area
Cultivated area
Currency area
Currency zone
Dollar area
English-speaking areas
English-speaking countries
Excitomotor area
Franc area
French-speaking areas
French-speaking countries
German-speaking countries
Language minority
Linguistic area
Linguistic group
Linguistic minority
MSC area
Mobile services switching center area
Mobile services switching centre area
Mobile switching center area
Mobile switching centre area
Monetary area
Motor area
Nova Scotia
Nova Scotia Community College Act
Planted area
Portuguese-speaking areas
Precentral area
Psychomotor area
Rolandic area
South-Western
South-western
Southern water vole
Southwestern
Southwestern water vole
Spanish-speaking areas
Sterling area
Striated area
UAA
Utilised agricultural area
Utilized agricultural area
Visual area
Visuosensory area

Vertaling van "area southwestern " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Southwestern [South-western] Nova Scotia Community College Act [ An Act Respecting a Community College on Southwestern [South-Western] Nova Scotia ]

Southwestern [South-western] Nova Scotia Community College Act [ An Act Respecting a Community College in Southwestern [South-Western] Nova Scotia ]


Southern water vole | Southwestern water vole

campagnol amphibie


currency area [ currency zone | dollar area | franc area | monetary area | sterling area ]

zone monétaire [ zone dollar | zone franc | zone sterling ]


A retrospective look at the development and expansion of the Southwestern Gulf of St. Lawrence snow crab, Chionoecetes opilio, fishery

Une analyse rétrospective du développement et expansion de la pêcherie du crabe des neiges, Chionoetes opilio, dans le sud-ouest du Golfe du Saint-Laurent


Advisory Commission on French Language College Services in Central/Southwestern Ontario

Commission consultative sur les services collégiaux en français dans le Centre/Sud-Ouest de l'Ontario


utilised agricultural area [ area sown | cultivated area | planted area | UAA | utilized agricultural area ]

superficie agricole utilisée [ SAU | superficie agricole utile | superficie ensemencée | superficie plantée | surface cultivée ]


mobile services switching center area | mobile services switching centre area | mobile switching center area | mobile switching centre area | MSC area

zone du CCM | zone du centre de commutation du service mobile | zone du centre de commutation pour les services mobiles


area striata | calcarine area | striated area | visual area | visuosensory area

aire striée


linguistic group [ English-speaking areas | English-speaking countries | French-speaking areas | French-speaking countries | German-speaking countries | language minority | linguistic area | linguistic minority | Portuguese-speaking areas | Spanish-speaking areas ]

groupe linguistique [ anglophonie | francophonie | groupement linguistique | lusophonie | minorité linguistique | pays anglophones | pays francophones | pays germanophones | zone linguistique ]


motor area | Betz cell area | excitomotor area | precentral area | psychomotor area | rolandic area

centre moteur | centre excitomoteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For example, in Treaty Two area, Southwestern Manitoba, there is oil being found; there is a well I hear being drilled almost every day, or every week in the southwestern corner of Treaty Two territory.

Dans la région régie par le Traité n2, dans le Sud-Ouest du Manitoba, on a trouvé du pétrole; j'ai entendu dire qu'on creuse un puits presque chaque jour ou chaque semaine dans le coin sud- ouest du territoire régi par le Traité n2.


If you believe the government's estimate that this will raise tariffs by $350 million per year — and that is their estimate, not mine — those will be passed along to the consumer, and those price differences will incent more consumers from my area, southwestern Ontario, to go to places like Detroit and Port Huron to get their goods.

À en croire le gouvernement, on évalue cette augmentation de tarif à 350 millions de dollars par année — et c'est l'estimation du gouvernement et non pas la mienne —, si bien qu'elle sera absorbée par le consommateur. La différence dans les prix va donc inciter plus de consommateurs de ma région, le sud-ouest de l'Ontario, à aller faire leurs emplettes à Detroit ou à Port Huron.


(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under what specific conditions could the trains be left unattended; (e) what legislative or regulatory framework governs local emergency preparedness plans i ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes secondaires, avec ou sans locomotive fonctio ...[+++]


If you believe the government's estimate that this will raise tariffs by $350 million per year — and that is their estimate, not mine — those will be passed along to the consumer, and those price differences will incent more consumers from my area, southwestern Ontario, to go to places like Detroit and Port Huron to get their goods.

À en croire le gouvernement, on évalue cette augmentation de tarif à 350 millions de dollars par année — et c'est l'estimation du gouvernement et non pas la mienne —, si bien qu'elle sera absorbée par le consommateur. La différence dans les prix va donc inciter plus de consommateurs de ma région, le sud-ouest de l'Ontario, à aller faire leurs emplettes à Detroit ou à Port Huron.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I recognize that Farm Credit has been a big player in Canadian agriculture, particularly in our area, southwestern Saskatchewan.

Je reconnais que la Société du crédit agricole a joué un rôle important dans le secteur agricole canadien, particulièrement dans notre région, le sud-ouest de la Saskatchewan.


w