Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARCOMSAT
Arab Communications Satellite
Arabian Communication Satellite
Communicate verbally in Arabic
Communication leader
Community animateur
Community development social worker
Community development support worker
Community development team leader
Community leader
Community manager
E-community manager
Information leader
Interact verbally in Arabic
Interacting verbally in Arabic
Online community leader
Online community manager
Verbally interact in Arabic

Vertaling van "arab community leaders " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
community manager | online community manager | e-community manager | online community leader | community leader

animateur de communauté | animatrice de communauté | animateur de communauté Web | animatrice de communauté Web | gestionnaire de communauté | gestionnaire de communauté Web


communication leader [ information leader ]

animateur en communications


communication leader | information leader

animateur en communications


Arabian Communication Satellite [ ARCOMSAT | Arab Communications Satellite ]

Arab Communications Satellite


Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools: A Guidebook for Educators, Parents and Business and Community Leaders [ Closing the Skills Gap: Developing Career Awareness in Our Schools ]

Combler les lacunes dans les compétences : susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles : un guide à l'intention des enseignants, des parents et des dirigeants d'entreprises et de la collectivité [ Combler les lacunes dans les compétences: susciter une sensibilisation aux carrières dans nos écoles ]


community leader

animateur de collectivité | notable | responsable


communicate verbally in Arabic | verbally interact in Arabic | interact verbally in Arabic | interacting verbally in Arabic

interagir verbalement en arabe | s'exprimer oralement en arabe


community development support worker | community development team leader | community animateur | community development social worker

agente de développement social | agent de développement social | agent de développement social/agente de développement social


Cooperation Agreement between the European Economic Community, of the one part, and the countries parties to the Charter of the Cooperation Council for the Arab States of the Gulf (the State of the United Arab Emirates, the State of Bahrain, the Kingdom of Saudi Arabia, the Sultanate of Oman, the State of Qatar and the State of Kuwait) of the other part

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The measure will help improve the quality of education in Franco-Arab schools, improve conditions in Koranic schools and provide for dialogue between communities, with religious and customary leaders and with state authorities.

Il contribuera à l'amélioration d'une offre éducative de qualité dans les écoles franco-arabes, à l'amélioration des conditions dans les Foyers Coraniques et à l'installation d'espaces de dialogue entre les communautés, les leaders religieux et coutumier ainsi que les instances de l'Etat.


4. Calls on Israel to hold diplomatic talks with the wider Arab community in order to improve security in the region, acknowledging that Hamas leaders are mainly based outside of Gaza;

4. invite Israël à engager par la voie diplomatique des pourparlers avec la communauté arabe la plus large dans le but d'améliorer la sécurité dans la région, en reconnaissant le fait que les dirigeants du Hamas sont principalement installés hors de la bande de Gaza;


B. whereas the international community demonstrated full unanimity within the UN Security Council on imposing sanctions on the Libyan Arab Jamarihiya regime, by adopting UNSCR 1970/2011 and several world leaders have since the beginning of the revolt repeatedly called on Gaddafi to quit,

B. considérant que la communauté internationale a fait preuve d'une unanimité sans réserve au sein du Conseil de sécurité des Nations unies pour imposer des sanctions contre le régime de la Grande Jamahiriya arabe libyenne, en adoptant la résolution du Conseil de sécurité des Nations unies 1970 (2011) et que, dès le début de la révolte, plusieurs dirigeants du monde ont appelé le colonel Kadhafi à renoncer au pouvoir,


5. Strongly supports the calls by most Iraqi political and religious leaders for restraint and urges the communities in Iraq to come together in a spirit of dialogue and mutual respect; expresses its full support for the efforts of the UN in promoting intercommunal dialogue within the framework of a national dialogue; welcomes the initiative by the League of Arab States to hold a second conference on national reconciliation with the participation of all Iraqi communities ...[+++]

5. soutient avec force les appels au calme lancés par la plupart des dirigeants politiques et religieux irakiens et demande instamment aux communautés irakiennes de se rassembler dans un esprit de dialogue et de respect mutuel; exprime son soutien total aux efforts des Nations unies en faveur de la promotion du dialogue entre communautés dans le cadre d'un dialogue national; se félicite de l'initiative prise par la Ligue des États arabes d'organiser une deuxième conférence de réconciliation nationale avec la participation de toutes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Strongly supports the calls by most Iraqi political and religious leaders for restraint and urges the communities in Iraq to come together in a spirit of dialogue and mutual respect; expresses its full support for the efforts of the UN in promoting intercommunal dialogue within the framework of a national dialogue; welcomes the initiative by the League of Arab States to hold a second conference on national reconciliation with the participation of all Iraqi communities ...[+++]

5. soutient avec force les appels au calme lancés par la plupart des dirigeants politiques et religieux irakiens et demande instamment aux communautés irakiennes de se rassembler dans un esprit de dialogue et de respect mutuel; exprime son soutien total aux efforts des Nations unies en faveur de la promotion du dialogue entre communautés dans le cadre d'un dialogue national; se félicite de l'initiative prise par la Ligue des États arabes d'organiser une deuxième conférence de réconciliation nationale avec la participation de toutes ...[+++]


5. Strongly supports calls by most Iraqi political and religious leaders for restraint and urges the communities in Iraq to come together in a spirit of dialogue and mutual respect; expresses its full support for the efforts of the UN in promoting intercommunal dialogue within the framework of a national dialogue; welcomes the initiative by the League of Arab States to hold a second conference on national reconciliation with the participation of all Iraqi communities;

5. soutient avec force les appels au calme lancés par la plupart des dirigeants politiques et religieux iraquiens et demande instamment aux communautés iraquiennes de se rassembler dans un esprit de dialogue et de respect mutuel; exprime son soutien total aux efforts des Nations unies en faveur de la promotion du dialogue entre communautés dans le cadre d'un dialogue national; se félicite de l'initiative prise par la Ligue des États arabes d'organiser une deuxième conférence de réconciliation nationale avec la participation de toute ...[+++]


On very short notice in Toronto, about two dozen Arab Canadian community leaders came together to share their experiences of the last three weeks with myself and Ontario NDP deputy leader Marilyn Churley.

Informés très tardivement de l'invitation, deux douzaines environ de dirigeants de la communauté arabe canadienne sont venus nous faire part, au leader adjoint du NPD de l'Ontario, Marilyn Churley, et à moi, de leurs expériences des trois semaines qui viennent de s'écouler.


It was on September 14, 2001 — in part because we have such a close relationship with our diverse communities — that we invited Muslim and Arab community leaders to come in with all religious leaders.

C'est le 14 septembre 2001 — notamment parce que nous avons d'étroites relations avec nos différentes communautés — que nous avons invité les personnalités dirigeantes de la communauté musulmane et arabe à se présenter avec tous les leaders religieux.


I frankly do not know the reticence or the hesitation in reaching out and meeting regularly with Muslim community leaders, Arab leaders, and Arab activists and frankly talking about the issues.

Je ne comprends vraiment pas quelles sont les réticences ou même les hésitations à communiquer régulièrement avec les leaders de la communauté musulmane, les leaders arabes et les activistes arabes et à les rencontrer pour parler franchement de ces questions.


My opinion is that as long as leaders from the Arab community will not speak out for fair levels of peace, equality and their right to be what they are according to what they choose, we will always be in danger of losing the fight over terrorism.

À mon avis, tant que les dirigeants de la communauté arabe ne se prononceront pas publiquement en faveur de la paix, de l'égalité et de leur droit de vivre selon leurs croyances, la guerre contre le terrorisme ne sera pas gagnée.


w