Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
48
49
50
FR-IIP
LVEO
PostA
Postal Services Act of 30 April 1997

Traduction de «april 1997 ministers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fees Regulations of the Swiss Federal Institute of Intellectual Property of 28 April 1997 [ FR-IIP ]

Règlement du 28 avril 1997 sur les taxes de l'Institut Fédéral de la Propriété Intellectuelle [ IPI-RT ]


Statutory Declaration of Common-law Union (Regulations April, 1997)

Déclaration officielle d'union de fait (Règlement, avril 1997)


Postal Services Act of 30 April 1997 [ PostA ]

Loi fédérale sur la poste du 30 avril 1997 [ LPO ]


Ordinance of 9 April 1997 on Low-Voltage Electrical Equipment [ LVEO ]

Ordonnance du 9 avril 1997 sur les matériels électriques à basse tension [ OMBT ]


Borrowing Authority Act, 1997-98 [ An Act to provide borrowing authority for the fiscal year beginning on April 1, 1997. ]

Loi sur le pouvoir d'emprunt pour 1997-1998 [ Loi portant pouvoir d'emprunt pour l'exercice 1997-1998 ]


BIEAP and FREMP Annual reports, 96-97: April 1, 1996 to March 31, 1997

BIEAP and FREMP annual reports, 96-97: April 1, 1996 to March 31, 1997
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As you know, the deadline for the conclusion of the MAI was initially April 1997. Ministers met at the annual meeting of the OECD then, and it was not possible to conclude an MAI at that point in time and they gave themselves an additional year to conclude, which was to April 1998.

Comme vous le savez, on avait au départ fixé à avril 1997 la date limite pour la conclusion de l'AMI. Réunis à l'occasion de l'assemblée annuelle de l'OCDE, les ministres ont considéré qu'il n'était pas possible de conclure l'AMI à ce moment-là et ils se sont donné une année supplémentaire, c'est-à-dire jusqu'en avril 1998, pour mener les négociations à terme.


Subsequent to that, in April 1997 Minister of Justice Allan Rock accepted this recommendation without any amendment or restriction.

Plus tard, en avril 1997, le ministre de la Justice, Allan Rock, a accepté cette recommandation sans modification et sans restriction.


A letter dated 22 April 1997 to the EDF Chairman from the ministers who co-signed the contract for services confirmed that the reference hypotheses and financial projections contained in the EDF memo of 18 February 1997 and which underpinned the 1997-2000 contract for services were consensual and fixed.

Une lettre des ministres cosignataires du contrat d'entreprise au président d'EDF du 22 avril 1997 confirme le caractère consensuel et définitif des hypothèses de référence et des projections financières contenus dans la note d'EDF du 18 février 1997 qui sous-tendaient le contrat d'entreprise 1997-2000.


On 8 April 1997 a contract for services between EDF and the state for the 1997-2000 period was agreed and signed by the line ministers and the EDF Chairman and CEO.

Le 8 avril 1997, un contrat d'entreprise entre l'État et EDF pour la période 1997-2000 a été conclu et signé par les ministres de tutelle et le Président et directeur général d'EDF.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The letter of 22 April 1997 from the ministers also stressed that the means of achieving equilibrium in the contract came under the accounting and tax framework accompanying the restructuring of EDF's balance sheet, which was to take effect, subject to the necessary legislative provisions, on 1 January 1997.

La lettre des ministres de tutelle du 22 avril 1997 souligne aussi que les grands équilibres du contrat s'inscrivaient dans le cadre comptable et fiscal de la restructuration du bilan d'EDF, qui devait prendre effet, sous réserve des dispositions législatives nécessaires, au 1er janvier 1997.


Lastly, the line ministers took the view in April 1997 that the detailed arrangements for implementing EDF's restructuring, on both the accounting and the tax fronts, should be the subject of further discussions between the supervising authorities and the undertaking (recital 98).

Enfin, les ministres responsables considéraient en avril 1997 que les modalités détaillées de mise en œuvre de la restructuration d'EDF sur le plan comptable et sur le plan fiscal devaient faire l'objet d'échanges supplémentaires entre les autorités de tutelle et l'entreprise (considérant 98).


Not long before this letter, the Government had tabled a draft law before the National Assembly. The draft law on various economic and financial measures was adopted by the Council of Ministers on 5 April 1997. Article 45 provided for the reclassification of EDF's accounting provisions.

En effet, peu de temps avant ce courrier, le gouvernement avait déposé à l'Assemblée Nationale un projet de loi adopté en conseil des ministres le 5 avril 1997 portant diverses dispositions d'ordre économique et financier dont l'article 45 prévoyait le reclassement des provisions comptables d'EDF.


In April 1997, the Minister of Fisheries and Oceans announced an increase in Canada’s Total Allowable Catch (TAC) of turbot by 1,100 tonnes ([48]) Of this amount, Nunavut received 100 tonnes of the offshore, reducing its share of the TAC from 27% to 24%, and increasing the allocation of fish to interests based in Labrador and Northern Quebec from 27% to 32% ([49]) The Fisheries Minister’s decision subsequently went before the Federal Court of Canada (Nunavut Tunngavik Inc. v. Canada (Minister of Fisheries and Oceans)),([50]) which found that the facts of the case raised a rea ...[+++]

En avril 1997, le ministre des Pêches et des Océans a annoncé une augmentation du total autorisé des captures (TAC) pour le flétan noir de 1 100 tonnes. De cette quantité, les Inuits du Nunavut ont reçu 100 tonnes, ce qui réduisait leur part du TAC de 27 p. 100 à 24 p. 100, alors que celle des pêcheurs du Labrador et du Nord du Québec passait de 27 p. 100 à 32 p. 100. La décision du Ministre a par la suite été portée devant la Cour fédérale du Canada (Nunavut Tunngavik Inc. c. Canada (ministre des Pêches et des Océans)).


At the Second Euro-Mediterranean Ministerial Conference held in Malta in April 1997, Ministers reaffirmed the "importance they attached to the active involvement of Parliaments in the Euro-Mediterranean Partnership".

Au cours de la deuxième Conférence Ministérielle euro-méditerranéenne, qui s'est tenue à Malte en avril 1997, les Ministres ont réaffirmé l'importance qu'ils attachent à la participation active des Parlements dans le Partenariat euro-méditerranéen.


The 22nd session of the ACP-EC Council of Ministers was held in Luxembourg on 24 April 1997, under the Chairmanship of Major General Sitiveni L. RABUKA, Prime Minister of Fiji, President of the ACP Council of Ministers.

La 22ème session du Conseil des ministres ACP-CE s'est tenue à Luxembourg le 24 avril 1997, sous la présidence de M. le Major Général Sitiveni L. RABUKA, premier ministre de Fidji, Président du Conseil des ministres ACP-CE.




D'autres ont cherché : borrowing authority act 1997-98     fr-iip     april 1997 ministers     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1997 ministers' ->

Date index: 2022-12-09
w