Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rental-Purchase Housing Ordinance

Traduction de «approximately seven million » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
An Ordinance to Authorize the Commissioner to Borrow a Sum Not Exceeding Seven Million, Five Hundred Thousand Dollars From the Central Mortgage and Housing Corporation and to Authorize the Commissioner to Enter Into an Agreement Relating Thereto [ Rental-Purchase Housing Ordinance ]

Ordonnance autorisant le commissaire à emprunter une somme maximale de sept millions cinq cents mille dollars auprès de la Société centrale d'hypothèques et de logement et autorisant le commissaire à conclure un accord à cet effet [ Ordonnance sur la location et l'achat de maisons d'habitation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quebec has a population of approximately seven million persons; in 2010, roughly 15 million passengers went through Quebec airports, including close to 13 million at Montreal-Trudeau.

Le Québec compte une population d'environ 7 millions de personne. En 2010, environ 15 millions de passagers ont utilisé les aéroports québécois, dont près de 13 millions à Montréal-Trudeau.


The result is that approximately seven million Canadians live with mental illness such as anxiety, bipolar disorder, depression, eating disorders, schizophrenia, or post-traumatic stress disorder.

Il en résulte qu'environ sept millions de Canadiens vivent avec une maladie mentale telle que l'anxiété, le trouble bipolaire, la dépression, les troubles de l'alimentation, la schizophrénie ou l'état de stress post-traumatique.


Approximately seven million guns out of all the firearms in Canada have been registered in the system.

De toutes les armes à feu qui existent au Canada, environ 7 millions ont été inscrites dans le registre.


32. Recalls that the correct operation of customs procedures has direct consequences for the calculation of VAT; deplores the deficiencies in this area which have been found by the Court of Auditors; is deeply worried, in particular, by the Court’s finding in its Special Report No 13/2011 that the application of customs procedure 42 alone accounted in 2009 for extrapolated losses of approximately EUR 2 200 million with regard to the seven Member States which were audited, representing 29 % of the VAT theoretically applicable on the ...[+++]

32. rappelle que le bon fonctionnement du régime douanier a des conséquences directes sur le calcul de la TVA; déplore les insuffisances dans ce domaine qui ont été observées par la Cour des comptes; est profondément préoccupé, plus particulièrement, par l'observation faite par la Cour des comptes, dans son rapport spécial n° 13/2011, selon laquelle l'application du régime douanier 42 représentait à elle seule en 2009 des pertes extrapolées d'approximativement 2 200 millions EUR dans les sept États membres contrôlés par la Cour, ce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
97. Is deeply concerned by the Court of Auditors' conclusion that there are continuing weaknesses in national customs supervision and that it cannot, therefore, be ensured that the TOR recorded are complete and correct; finds it unacceptable that the control of customs procedures in Member States is not functioning properly; recalls that the correct operation of customs procedures has direct consequences in terms of the calculation of the value added tax; is deeply worried by the Court of Auditors' finding in Special Report No 13/2011 that the application of customs procedure 42 alone accounted for extrapolated losses of approximately EUR 2 200 million ...[+++]n 2009 with regard to the seven Member States which were audited, representing 29 % of the VAT theoretically applicable on the taxable amount of all the imports made under customs procedure 42 in 2009 in those seven Member States;

97. est profondément préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle la surveillance douanière au niveau national présente des insuffisances persistantes et il n'est donc pas possible de garantir l'exhaustivité et l'exactitude des RPT; juge inacceptable que le contrôle des procédures douanières ne fonctionne pas correctement dans les États membres; rappelle que le bon fonctionnement des procédures douanières a des incidences sur le calcul de la taxe sur la valeur ajoutée; est fortement préoccupé par les conclusions que formule la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 13/2011, selon lesquelles l'application du ...[+++]


101. Is deeply concerned by the Court of Auditors' conclusion that there are continuing weaknesses in national customs supervision and that it cannot, therefore, be ensured that the TOR recorded are complete and correct; finds it unacceptable that the control of customs procedures in Member States is not functioning properly; recalls that the correct operation of customs procedures has direct consequences in terms of the calculation of the value added tax; is deeply worried by the Court of Auditors' finding in Special Report No 13/2011 that the application of customs procedure 42 alone accounted for extrapolated losses of approximately EUR 2 200 million ...[+++]n 2009 with regard to the seven Member States which were audited, representing 29 % of the VAT theoretically applicable on the taxable amount of all the imports made under customs procedure 42 in 2009 in those seven Member States;

101. est profondément préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle la surveillance douanière au niveau national présente des insuffisances persistantes et il n'est donc pas possible de garantir l'exhaustivité et l'exactitude des RPT; juge inacceptable que le contrôle des procédures douanières ne fonctionne pas correctement dans les États membres; rappelle que le bon fonctionnement des procédures douanières a des incidences sur le calcul de la taxe sur la valeur ajoutée; est fortement préoccupé par les conclusions que formule la Cour des comptes dans son rapport spécial n° 13/2011, selon lesquelles l'application du ...[+++]


The UN and its agencies need over $900 million Canadian to help approximately seven million Afghans who are relying on international assistance for their survival.

L'ONU et ses agences auraient besoin de plus de 900 millions de dollars canadiens pour venir en aide aux quelque sept millions d'Afghans qui comptent sur l'aide internationale pour survivre.


In 2005, approximately 7.7 million (7.5 million in 2004) poor subsistence farmers utilized biotech crops – the majority in China with 6.4 million farmers, 1 million in India, thousands in South Africa, more than 50,000 in the Philippines, with the balance in the seven developing countries which grew biotech crops in 2005.

En 2005, quelque 7,7 millions (7,5 millions en 2004) d'agriculteurs pratiquant l'agriculture de subsistance et vivant dans la pauvreté ont utilisé des cultures biotechnologiques - la plupart (6,4 millions) en Chine, un million en Inde, des milliers en Afrique du Sud, plus de 50.000 aux Philippines et le reste dans les 7 pays en développement qui ont pratiqué la culture biotechnologique en 2005.


It will impose a tax on legal gun owners through registration fees and will threaten the private property of approximately seven million Canadians. This legislation is unacceptable.

Cette mesure revient à imposer une taxe aux propriétaires légitimes d'armes à feu à cause des frais d'enregistrement, et elle menacera la propriété privée d'environ sept millions de Canadiens.


I believe this is the reason the Commission has refused, for example, to draw upon the budget made available by the OBNOVA reconstruction programme, approximately EUR 45 million to pay the salaries of the seven hundred people working for the Office of the High Representative in Bosnia. This is the equivalent of a sum of about EUR 17 million out of a total of forty-five.

C'est pour cette raison, je crois, que la Commission a refusé, par exemple, de puiser dans le budget dégagé par le programme de reconstruction OBNOVA – quelque 45 millions d'euros – pour payer les salaires des 700 personnes travaillant pour le bureau du Haut représentant en Bosnie, soit un montant de près de 17 millions d'euros sur 45 au total.




D'autres ont cherché : rental-purchase housing ordinance     approximately seven million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'approximately seven million' ->

Date index: 2024-12-05
w