Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feeble-mindedness mild mental subnormality

Traduction de «approximately 50 people » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In 2012, approximately 50 million people of working age lived on less than 60% of the national equalised median income in the EU-28, and 31.8 million (31,5 million in 2013) suffered from severe material deprivation.

En 2012, environ 50 millions de personnes en âge de travailler vivaient avec moins de 60 % du revenu équivalent médian national dans l’UE-28 et 31,8 millions (31,5 millions en 2013) se trouvaient dans un dénuement matériel sévère.


D. whereas the ongoing violent crisis in Syria has resulted in a humanitarian catastrophe on a scale unprecedented in history, with more than 191 000 people killed, most of them civilians, more than 6.4 million people internally displaced, and more than 3 million Syrian refugees, mainly in Lebanon (1.17 million refugees), Turkey (832 000), Jordan (613 000), Iraq (215 000) and Egypt and North Africa (162 000); whereas ethnic and religious minorities, as well as women and children, find themselves in a particularly vulnerable situation in this crisis; whereas almost one fifth of the world’s displaced people are now Syrian refugees; wher ...[+++]

D. considérant que la crise violente qui fait rage en Syrie a causé une catastrophe humanitaire sans précédent dans l'histoire récente: plus de 191 000 personnes, la plupart civiles, ont été tuées, plus de 6,4 millions de personnes ont été déplacées à l'intérieur du pays, et plus de 3 millions de réfugiés syriens ont fui, principalement vers le Liban (1,17 million de réfugiés), la Turquie (832 000), la Jordanie (613 000), l'Iraq (215 000), l'Égypte et l'Afrique du Nord (162 000); considérant que, dans ce contexte, les minorités ethniques et religieuses, ainsi que les femmes et les enfants, se trouvent dans une situation particulièrement ...[+++]


4. The result of all these negative impacts on people’s lives is that, according to calculations such as those by Intermón Oxfam, which are generally accepted, as well as reports by international financial institutions such as the World Bank, and the Declaration of the World Summit on Food Security (November 2009), approximately 100 million people will join the more than 1 billion people already living in extreme poverty; between 30 000 and 50 000 more children will die in Sub-Saharan Africa; there will be a fall in spending on educ ...[+++]

4. Très concrètement, conformément à plusieurs calculs comme ceux d’Intermón Oxfam, considérés comme fiables, aux rapports d’institutions financières internationales comme la BM et à la déclaration du Sommet mondial sur la sécurité alimentaire (novembre 2009), quelque 100 millions de personnes viendront s’ajouter au milliard d’individus vivant déjà en situation d’extrême pauvreté; entre 30 000 et 50 000 enfants supplémentaires mourront en Afrique sub-saharienne; les dépenses consacrées à l’éducation, la santé, les infrastructures et les réseaux de sécurité et de protection sociale, déjà très précaires, chuteront encore davantage.


Approximately 2.1 billion people throughout the world must survive on less than two dollars a day, which means that they spend approximately 50% of their income on food.

Environ 2,1 milliards de personnes dans le monde doivent survivre avec moins de deux dollars par jour, ce qui signifie qu’elles dépensent environ 50 % de leur revenu dans l’alimentation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I particularly welcome the emphasis in the report on tackling the trafficking of people. Approximately 80% of the victims of such trafficking are women and girls, and up to 50% are minors.

Je salue particulièrement le fait que le rapport souligne qu’il faut aborder la traite des êtres humains, en conservant à l’esprit que 80% des victimes de ces abus sont des femmes ou des jeunes filles mineures, dans près de la moitié des cas.


To add to this, there is an increasing lack of job security which makes matters even worse. All this reflects a social situation in which women and young people are being particularly badly hit, and which is dramatically highlighted by the approximately 50 million people excluded from society.

Il s'agit d'éléments qui s'accompagnent en outre, et qui sont aggravés, par la précarisation croissante de l'emploi et qui dépeignent en réalité une situation sociale qui concerne particulièrement les femmes et les jeunes, situation marquée de manière dramatique par les 50 millions d'exclus.


The expression ``based on the two founding peoples'' simply means that. Currently, approximately 50 per cent of all people in Quebec-we had 49 per cent of the vote-share the Bloc's vision and the other 50 per cent have a different vision.

Quelques-uns sont indécis, mais un bon 40 p. 100 des gens partagent encore la vision qu'à l'intérieur du fédéralisme, on pourrait avoir tout ce dont nous avons besoin en tant que Québécois.


It employs approximately 50 people, has an annual budget of approximately $100 million and in the Congressional elections in 1992 spent $1.7 million on candidates favourable to its position.

L'association, qui emploie une cinquantaine de personnes, a un budget annuel d'environ 100 millions de dollars. Lors des élections de 1992 au Congrès, elle a dépensé 1,7 million pour appuyer des candidats favorables à sa position.


We also look at having some of our flexible response teams pay more frequent visits to support our people, but there are approximately 40 or 50 single-person ports, and if you double up there, given our shift work and everything else, you are talking about the equivalent of over 200 people.

Nous pourrions aussi décider de prévoir que certaines équipes d'intervention mobiles intensifient leurs visites pour soutenir le personnel de ces points d'entrée; mais il y a environ 40 ou 50 points d'entrée dotés d'un seul douanier, et si on double les effectifs, étant donné que les douaniers sont des travailleurs postés et toutes les autres complications, on parle de l'équivalent de plus de 200 personnes.


If I look only at this Bill C-50 and the numbers that we received from the officials of the department, and I take the $935 million — which I think will be a lot less than that, but let us take that number — considering that we are looking at the group of people of long tenure, I estimate that approximately all the people who will be involved in these additional benefits of $935 million will pay, on average, 20 per cent federal income tax on the benefits that they receive.

Si je considère seulement le projet de loi C-50 et les chiffres qui nous ont été fournis par les fonctionnaires du ministère, et je parle des 935 millions de dollars étant donné qu'il s'agit du groupe des travailleurs de longue date — je crois en fait que ce sera beaucoup moins que ça, mais employons ce chiffre pour les besoins de la cause —, j'estime que pratiquement tous ceux qui bénéficieront de ces 935 millions de dollars de prestations supplémentaires paieront, en moyenne, 20 p. 100 d'impôt fédéral sur les prestations qu'ils rece ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'approximately 50 people' ->

Date index: 2022-06-12
w