In compliance with Articles 28 and 30 of the Treaty, and in application of the principle of mutual recognition deriving from them, the provision clarifies the substance of the Member States' obligation when they are asked to register a vehicle approved under the individual procedure in a different Member State.
Dans le respect des articles 28 et 30 du traité, et en application du principe de reconnaissance mutuelle qui en découle, cet amendement tend à préciser la teneur des l'obligations incombant aux États membres lorsqu'ils sont appelés à enregistrer un véhicule réceptionné selon la procédure nationale d'un autre État membre.