Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer questions about the train transport service
Answers the helm quickly
Answers the helm readily
Appreciation
Appreciation in the value
Appreciation in value
Appreciation of the situation
Comprehend and satisfy animal needs
Dream anxiety disorder
Estimate of the situatione
INTSUM
Lively to her helm
Not answer the helm
Not obey the helm
Provide information on train services
Provide information to passengers on train services
Slow to answer the helm
To answer the helm
To obey the helm
Understand the needs of animals
Vessel does not answer the helm readily

Vertaling van "appreciate the answer " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


slow to answer the helm | vessel does not answer the helm readily

difficile à gouverner


answers the helm readily [ answers the helm quickly | lively to her helm ]

répond bien à la barre [ être de bonne gouverne | gouverne bien ]


appreciation [ appreciation in value | appreciation in the value ]

plus-value [ appréciation ]


comprehend and satisfy animal needs | perform activities to ensure the well-being of animals | appreciate the needs of animals and facilitate their well-being | understand the needs of animals

comprendre les besoins d’un animal


to answer the helm | to obey the helm

obéir au gouvernail


provide information on train services | provide information to passengers on train services | answer questions about the train transport service | provide information on the services available on board a train

répondre à des questions sur le service de transport ferroviaire


not answer the helm | not obey the helm

ne pas obéir au gouvernail


Hamburg Rules: an Appreciation of the Cause and Effect of the Amendments to the Hague Rules and the Hague-Visby Rules

Hamburg Rules: an Appreciation of the Cause and Effect of the Amendments to the Hague Rules and the Hague-Visby Rules


estimate of the situatione | appreciation of the situation [ INTSUM ]

appreciation de la situation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Speaker, I appreciate the answer from the minister, but the fact remains that in 2013-14, that is to say the fiscal year under way, the government is actually going to be spending $1.5 billion less in the fund that last year was $1.7 billion.

Monsieur le Président, je remercie le ministre de sa réponse, mais il demeure qu'en 2013-2014, c'est-à-dire au cours du présent exercice, le gouvernement affectera au fonds 1,5 milliard de dollars de moins que l'année dernière.


Senator Munson: I thank the leader and appreciate that answer from the Leader of the Government in the Senate.

Le sénateur Munson : Je remercie madame le leader. J'apprécie sa réponse.


I would appreciate an answer before the start of the sitting.

Je vous demande une réponse avant le début de la séance.


On this point, I would also appreciate an answer from Commissioner Kallas, and I would ask Mr Wynn what we are to do if the Council refuses to play ball: do we then let the Inter-Institutional Agreement collapse?

Sur ce point, J’apprécierais également une réponse du commissaire Kallas et je demanderais à M. Wynn ce que nous devrions faire si le Conseil refuse de coopérer: laisserons-nous alors l’accord interinstitutionnel s’écrouler?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would really appreciate an answer from the government for a change (1830) Hon. Wayne Easter (Parliamentary Secretary to the Minister of Agriculture and Agri-Food (Rural Development), Lib.): Mr. Speaker, the member said that he did not get an answer on November 5.

J'aimerais bien que le gouvernement, cette fois-ci, contrairement à son habitude, me donne une réponse (1830) L'hon. Wayne Easter (secrétaire parlementaire du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire (développement rural), Lib.): Monsieur le Président, le député dit qu'on ne lui a pas répondu le 5 novembre.


– Commissioner, I appreciate your answer and your effort generally regarding the environment in Europe, but what you say is simply not coherent with everyday facts.

- (EN) Madame la Commissaire, j’apprécie votre réponse ainsi que votre travail concernant l’environnement en Europe, mais ce que vous dites manque de cohérence vis-à-vis de la réalité quotidienne.


I appreciate the answer but I do have to ask, with the knowledge that of course Aung San Suu Kyi has been under virtual house arrest now for about 120 days: how can you suggest that a prisoner is able to carry out a meaningful dialogue or negotiation with her jailer?

Je lui suis reconnaissante pour sa réponse, mais je me vois dans l'obligation de lui demander, sachant que Aung San Suu Kyi est virtuellement assignée à résidence depuis maintenant 120 jours environ, comment il peut suggérer qu'un prisonnier peut mener un dialogue sérieux ou des négociations avec ses geôliers ?


Hon. J. Michael Forrestall: Honourable senators, I appreciate that answer, but I caution the minister that in the past, when Canada has been faced with like decisions, the government has been severely criticized for failing to take into its counsel the chambers of Parliament and the public of Canada.

L'honorable J. Michael Forrestall: Honorables sénateurs, je sais gré à madame le ministre de sa réponse, mais je la préviens que, par le passé, alors que le Canada était aux prises avec des décisions de ce genre, le gouvernement a été sévèrement critiqué pour ne pas avoir demandé l'avis des Chambres du Parlement et du peuple canadien.


Commissioner, I would appreciate your answer on the Washington delegation because it is very odd that we do not get to see a number of these facts until we actually ask for them.

Mme la Commissaire, je serais ravi d'entendre votre réponse au sujet de la délégation de Washington car il est très étrange que nous ne voyons pas venir toute une série de ces faits à moins de le demander.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, I would have appreciated an answer to my question, but, you will permit me to remind the Prime Minister that it was Daniel Johnson and the Minister of Labour, who at the time was a minister in the Johnson government, who refused to sign the cut-rate agreement he was proposing.

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, j'aurais apprécié une réponse à ma question, mais, enfin, vous me permettrez de rappeler au premier ministre que c'est Daniel Johnson et sa ministre du Travail, qui était à l'époque ministre du gouvernement Johnson, qui ont refusé de signer l'entente à rabais




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'appreciate the answer' ->

Date index: 2021-10-03
w