Owing to the effectiveness and operational efficiency demonstrated by years of experience, those members of the Management Board representing the Member States will continue to be top-ranking heads of police forces from each of the Member States or persons appointed by individual Member States on the grounds of their experience in managing police forces and their knowledge of police cooperation. It will also be possible for this person to appoint an alternate to act as full member in the former’s absence.
Compte tenu de l'efficacité et l'efficience opérationnelle démontrées par les années d'expérience, les États membres continueront d'être représentés au conseil d'administration par leurs chefs de police ou par des personnes nommées par chaque État membre sur la base de leur expérience de la gestion d'unités répressives et de leur connaissance de la coopération policière, avec la possibilité pour eux de désigner un suppléant qui agira en qualité de membre titulaire en leur absence.