- The fact that for each Member State, more varia
ble factors such as those relating to migratory flows, determine the actual daily ‘work load’ of the authorities, namely the number of persons crossing t
he external borders (land, air, sea); the number of third country nationals refused e
ntry, the number of apprehended people and
the number of visa applications (visas issued and v ...[+++]isas refused).
- le fait que, pour chaque État membre, des facteurs davantage soumis à variations, comme ceux relatifs aux flux migratoires, déterminent la «charge de travail» quotidienne effective des autorités, à savoir le nombre de personnes qui franchissent les frontières extérieures (par voie terrestre, aérienne ou maritime); le nombre des ressortissants de pays tiers auxquels l'entrée a été refusée, le nombre de personnes appréhendées et le nombre de demandes de visas (visas délivrés et refusés).