Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application for compensation for pain and suffering
Application for compensation for the damage suffered
Application for satisfaction
Damage suffered by the applicant

Traduction de «applicant allegedly suffered » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the applicant has thus suffered damage because of the discriminatory conduct of the Council

le requérant a donc subi un dommage en raison du comportement discriminatoire du Conseil


application for compensation for the damage suffered

demande de réparation du préjudice subi


damage suffered by the applicant

préjudice subi par le demandeur


application for satisfaction | application for compensation for pain and suffering

demande de réparation morale


Notice of Application for Licence to Operate a Customs Sufferance Warehouse

Avis de demande d'agrément pour l'exploitation d'un entrepôt d'attente des douanes


Application for Licence to Operate a Customs Sufferance Warehouse

Demande d'agrément pour l'exploitation d'un entrepôt d'attente des Douanes


Application for Licence to Operate a Customs Highway Sufference Warehouse. Booklet

Demande d'agrément pour l'exploitation d'un entrepôt d'attente routier des Douanes. Livret
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Action for damages brought on the basis of Article 268 TFEU and the second paragraph of Article 340 TFEU seeking compensation for the harm which the applicant allegedly suffered following the implementation of quantitative restrictions on the import of tobacco products into Austrian territory following the adoption of Directive 2001/37/EC of the European Parliament and of the Council of 5 June 2001 on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States concerning the manufacture, presentation and sale of tobacco products (OJ 2001 L 194, p. 26).

Recours en indemnité fondé sur les dispositions combinées de l’article 268 TFUE et de l’article 340, deuxième alinéa, TFUE, visant à obtenir réparation du préjudice que la requérante a prétendument subi consécutivement à la mise en œuvre de restrictions quantitatives à l’importation de produits du tabac sur le territoire autrichien à la suite de l’adoption de la directive 2001/37/CE du Parlement européen et du Conseil, du 5 juin 2001, relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac (JO L 194, p. 26).


under Article 270 TFEU, applicable to the EAEC Treaty pursuant to Article 106a thereof, in which Mr Dupré seeks annulment of his contract of employment as a member of the temporary staff of the European External Action Service (EEAS), signed on 1 April 2013, in so far as he was recruited at grade AD 5, and compensation for the harm allegedly suffered.

Recours, introduit au titre de l’article 270 TFUE, applicable au traité CEEA en vertu de son article 106 bis, par lequel M. Dupré demande l’annulation de son contrat d’engagement comme agent temporaire du Service européen pour l’action extérieure (SEAE), signé le 1er avril 2013, en ce qu’il a été classé au grade AD 5, et la réparation du préjudice prétendument subi.


By application lodged at the Registry of the Tribunal on 7 February 2014, Mr Dupré seeks annulment of his contract of employment as a temporary agent of the European External Action Service (EEAS), signed on 1 April 2013, in so far as he was recruited at grade AD 5, and compensation for the damage allegedly suffered.

Par requête parvenue au greffe du Tribunal le 7 février 2014, M. Dupré demande l’annulation de son contrat d’engagement comme agent temporaire du Service européen pour l’action extérieure (SEAE), signé le 1er avril 2013, en ce qu’il a été classé au grade AD 5, et la réparation du préjudice prétendument subi.


First, application for annulment brought on the basis of Article 263 TFEU, Article 1(65)(b) and Article 1(67)(d) of Regulation (EU, Euratom) No 1023/2013 of the European Parliament and of the Council of 22 October 2013 amending the Staff Regulations of Officials of the European Union and the Conditions of Employment of Other Servants of the European Union (OJ 2013 L 287, p. 15), in so far as those provisions link the entitlement to reimbursement of travel expenses and travelling time for that travel to receipt of the expatriation or foreign-residence allowance, and, second, application for damages based on Article 340 TFEU, seeking compensation for material and non-material damage allegedly suffered by the ...[+++]

D’une part, demande d’annulation, introduite sur le fondement de l’article 263 TFUE, de l’article 1er, paragraphe 65, sous b), et paragraphe 67, sous d), du règlement (UE, Euratom) no 1023/2013 du Parlement européen et du Conseil, du 22 octobre 2013, modifiant le statut des fonctionnaires de l’Union européenne et le régime applicable aux autres agents de l’Union européenne (JO L 287, p. 15), en ce que ces dispositions lient le droit au remboursement des frais de voyage annuel et le délai de route pour ce voyage au bénéfice de l’indemnité de dépaysement ou d’expatriation, et, d’autre part, demande en indemnité fondée sur l’article 340 TFU ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Application: brought under Article 270 TFEU, applicable to the EAEC Treaty by virtue of Article 106a thereof, in which Mr Soukup seeks, first, annulment (i) of the decision of the selection board of competition EPSO/AD/144/09 not to enter him on the reserve list for the competition, (ii) of the decision of the same selection board to enter another candidate on that list, (iii) of ‘all the operations carried out by the selection board as from the stage at which the irregularities complained of occurred’ and, secondly, an order for the Commission to pay the sum of EUR 25 000 by way of compensation for the damage ...[+++]

Objet : Recours, introduit au titre de l’article 270 TFUE, applicable au traité CEEA en vertu de son article 106 bis, par lequel M. Soukup demande, d’une part, l’annulation, en premier lieu, de la décision du jury du concours EPSO/AD/144/09 de ne pas l’inscrire sur la liste de réserve du concours, en deuxième lieu, de la décision du même jury d’inscrire sur ladite liste un autre candidat, en troisième lieu, de « toutes les opérations auxquelles a procédé le jury à partir du stade où sont intervenues les irrégularités dénoncées », et, d’autre part, à la condamnation de la Commission au paiement d’une indemnité de 25 000 euros aux fins de ...[+++]


Application, first, for annulment of the decision of the Council of 13 June 2012 not to select the tender submitted by the applicant in response to the restricted call for tenders UCA 218/07, for the provision of technical maintenance and help desk and on-site intervention services for the PCs, printers and peripherals of the General Secretariat of the Council and to award the contract to another tenderer and, secondly, application for compensation for the damage allegedly suffered as a result of the award of the ...[+++]

D’une part, demande d’annulation de la décision du Conseil du 13 juin 2012 de ne pas retenir l’offre soumise par la requérante, dans le cadre de l’appel d’offres restreint UCA 218/07, pour la maintenance technique et les services d’assistance et d’intervention sur site pour les ordinateurs personnels, les imprimantes et les périphériques du secrétariat général du Conseil et d’attribuer le marché à un autre soumissionnaire, et, d’autre part, demande en réparation du préjudice prétendument subi du fait de l’attribution du marché à un autre soumissionnaire.


Annulment of the decision to re-assign the applicant to a non-managerial post in the interest of the service as a result of an unfavourable evaluation report, as well as an application to pay the applicant an amount by way of compensation for the damage allegedly suffered.

L'annulation de la décision de réaffecter le requérant à un poste non managérial dans l’intérêt du service, faisant suite à un rapport d’évaluation défavorable, ainsi que la demande de verser au requérante une somme au titre du dommage prétendument subi.


In addition to the damage allegedly suffered by the second applicant as a shareholder of and therefore owner of the business of the first applicant, it is submitted that the second applicant has also suffered the loss of his livelihood.

En plus du préjudice prétendument subi par la deuxième requérante en sa qualité d'actionnaire et, par conséquent, de propriétaire de la société de la première requérante, la deuxième requérante aurait également perdu ses moyens de subsistance.


Application: brought under Article 270 TFEU, applicable to the EAEC Treaty pursuant to Article 106a thereof, in which Mr Coedo Suárez seeks, first, annulment of the Council’s decision of 26 October 2009 rejecting his claim of 3 June 2009 for compensation for damage allegedly caused to him by that institution, second, annulment of the Council’s decision of 26 May 2010 rejecting his complaint against the first decision, and third, an order for the Council to compensate for the material and non-material damage he conside ...[+++]

Recours introduit au titre de l’article 270 TFUE, applicable au traité CEEA en vertu de son article 106 bis, par lequel M. Coedo Suárez demande, premièrement, à l’annulation de la décision, du 26 octobre 2009, du Conseil rejetant sa demande du 3 juin 2009 visant à obtenir la réparation de dommages que lui aurait causés cette institution, deuxièmement, à l’annulation de la décision, du 26 mai 2010, du Conseil rejetant sa réclamation à l’encontre de ladite décision, troisièmement, à la condamnation du Conseil à réparer les préjudices matériel et moral qu’il estime avoir subis.


In that ruling, issued on 15 October 2004, the President of the Court of First Instance held in proceedings for interim measures that, prima facie, the application for annulment of the forwarding to the national judicial authorities of information held by OLAF and the application for compensation in respect of damage allegedly suffered cannot be upheld (see the Court’s Press Release Nr. 83/04).

Dans cette ordonnance du 15 octobre 2004, le Président du Tribunal, dans le cadre d’une procédure en référé, a considéré, à première vue, que la demande d’annulation de la transmission des informations détenues par l’OLAF aux autorités judiciaires nationales et la demande d’indemnisation du préjudice prétendu ne peuvent pas être accueillies (voir le communiqué de presse de la Cour n° 83/04).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'applicant allegedly suffered' ->

Date index: 2021-01-16
w