6. Congratulates the Agency on its good performance in 2000 in connection with the implementation of the reconstruction programme and applauds the individual commitment displayed by the staff seconded to the Agency, who are required to perform their work under what are sometimes very difficult circumstances; points out, further, that the staff of EC TAFKO likewise carried out their task in an exemplary fashion in the period immediately following the war;
6. félicite l'Agence pour les bons résultats obtenus en 2000 dans le contexte de la réalisation du programme de reconstruction, et apprécie en l'occurrence vivement le dévouement du personnel affecté à l'Agence, qui a parfois dû travailler dans des conditions très difficiles; fait également observer que dans l'immédiat après-guerre, le personnel de la TAFKO a accompli sa tâche de façon plus que remarquable;